పదబంధం పుస్తకం

te సినిమా థియేటర్ వద్ద   »   th ที่โรงหนัง

45 [నలభై ఐదు]

సినిమా థియేటర్ వద్ద

సినిమా థియేటర్ వద్ద

45 [สี่สิบห้า]

sèe-sìp-hâ

ที่โรงหนัง

têe-rong-nǎng

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు థాయ్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము เร---า-ไป-ูหน-ง เ____________ เ-า-ย-ก-ป-ู-น-ง --------------- เราอยากไปดูหนัง 0
tê---o---na-ng t____________ t-̂---o-g-n-̌-g --------------- têe-rong-nǎng
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది วั-นี้-ี---งดี-าย วั__________ ว-น-ี-ม-ห-ั-ด-ฉ-ย ----------------- วันนี้มีหนังดีฉาย 0
te-e-ron--n-̌ng t____________ t-̂---o-g-n-̌-g --------------- têe-rong-nǎng
ఈ సినిమా సరి కొత్తది หน-งเ-ื-อง--้เ---ให-่ ห_____________ ห-ั-เ-ื-อ-น-้-ข-า-ห-่ --------------------- หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ 0
ra--à-y----bh-i-d---n-̌-g r______________________ r-o-a---a-k-b-a---o---a-n- -------------------------- rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది? ช-อ-ขา--ั๋-อยู่-ี่ไห-ค--บ-/ ค--? ช่________________ / ค_ ? ช-อ-ข-ย-ั-ว-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค- ? -------------------------------- ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? 0
ra---̀---̂k--hai--oo--a--g r______________________ r-o-a---a-k-b-a---o---a-n- -------------------------- rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? ยั---ที-น-----างอ--ไหม -รั- - คะ? ยั_____________ ค__ / ค__ ย-ง-ี-ี-น-่-ว-า-อ-ก-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? 0
r-o-à-y----bh-i-d-o-n-̌ng r______________________ r-o-a---a-k-b-a---o---a-n- -------------------------- rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది? บั-ร-่า--ร--ูราค----า---ค--บ / คะ? บั__________________ ค__ / ค__ บ-ต-ผ-า-ป-ะ-ู-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
wa---e-e-me---ǎng---e-c--̌i w________________________ w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌- ---------------------------- wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? หน--เ-ิ่-กี่-มง -ร-- --ค-? ห_________ ค__ / ค__ ห-ั-เ-ิ-ม-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------- หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? 0
w-n-n--e-m-----̌---de---h--i w________________________ w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌- ---------------------------- wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది? ห--งฉา--ี่ชั---มง คร-บ-/ คะ? ห___________ ค__ / ค__ ห-ั-ฉ-ย-ี-ช-่-โ-ง ค-ั- / ค-? ---------------------------- หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? 0
w-----́--m-e-n-̌ng---e-c---i w________________________ w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌- ---------------------------- wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా? จอง-ั-ว--วง-น--ได-ไห--ค--บ-/ --? จ_______________ ค__ / ค__ จ-ง-ั-ว-่-ง-น-า-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? 0
na-ng---̂-ang------k-̂o-m--i n______________________ n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀- ---------------------------- nǎng-rêuang-née-kâo-mài
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను ผม-/----ัน--้-งก-ร-ั-งข้----ัง ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง ------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง 0
na-n-----uang-n--e--â--m--i n______________________ n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀- ---------------------------- nǎng-rêuang-née-kâo-mài
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను ผม / -ิฉัน ต้-ง--รนั่ง-้างหน้า ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า ------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า 0
n--ng---̂-a-g-ne---k-̂o-mài n______________________ n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀- ---------------------------- nǎng-rêuang-née-kâo-mài
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను ผม-/ ดิ--- ต--งก------ตรง---ง ผ_ / ดิ__ ต้______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ร-ก-า- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง 0
c---w-g-kǎi-d-ǔa--̀-yô--te-e-nǎi-krá--k-́ c____________________________________ c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది ห-ั-น----่น--้น ห_________ ห-ั-น-า-ื-น-ต-น --------------- หนังน่าตื่นเต้น 0
c-â-n---a-i--hu---a--yô--t------̌i-------ká c____________________________________ c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
సినిమా విసుగ్గా లేదు ห--ง----่-เ-ื่อ ห_________ ห-ั-ไ-่-่-เ-ื-อ --------------- หนังไม่น่าเบื่อ 0
c-a-wng--a----h-̌------o-o---̂--n----k--́p-k-́ c____________________________________ c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది แ--ใ-หน-งสือ----่--น---ะ แ_________________ แ-่-น-น-ง-ื-ด-ก-่-ห-ั-น- ------------------------ แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ 0
y--g--e---e----â----a-------k-m-̌i-k-----k-́ y_____________________________________ y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది? ด------็-อย่าง-ร? ด_____________ ด-ต-ี-ป-น-ย-า-ไ-? ----------------- ดนตรีเป็นอย่างไร? 0
yang-me--tê---a------̂----̀e-----i-k-áp---́ y_____________________________________ y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు? น--แส-ง-ป็-อย่างไร? นั_______________ น-ก-ส-ง-ป-น-ย-า-ไ-? ------------------- นักแสดงเป็นอย่างไร? 0
ya-g-m---t----n--ng-w-----è-k-ma---------ká y_____________________________________ y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా? ม-คำ---ใต้ภาพเ-็-ภาษาอ--กฤษไหม? มี_________________________ ม-ค-แ-ล-ต-ภ-พ-ป-น-า-า-ั-ก-ษ-ห-? ------------------------------- มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? 0
b-̀--pàn-bh----d-o--r--ka-ta-o-r-i--ra-----́ b______________________________________ b-̀---a-n-b-r-̀-d-o---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -