Desculpe!
م--رت م-------
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
-a--rat-mi-kh-a-a-!
_______ m_____________
-a-e-a- m---h-a-a-!--
-----------------------
mazerat mi-khaaham!
Desculpe!
معذرت میخواهم!
mazerat mi-khaaham!
Você pode me ajudar?
--تو-----ب- من---ک کن-د؟
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
---t-v-a-i---- -----om-- --ni---
___________ b_ m__ k____ k________
-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d--
-----------------------------------
mi-tavaanid be man komak konid?
Você pode me ajudar?
میتوانید به من کمک کنید؟
mi-tavaanid be man komak konid?
Onde há aqui um bom restaurante?
در--ای- ا-را---ستو--ن-خوبی هست-
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
--r- in---raaf r-s-ooraan-kh--bi-ha-----
____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________
-a- i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?---
--------------------------------------------
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Onde há aqui um bom restaurante?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Vire à esquerda na esquina.
----ب---س-- -پ ب-وید-
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
sar-nabs-, -----c--p beravi---
___ n_____ s___ c___ b__________
-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d--
---------------------------------
sar nabsh, samt chap beravid.
Vire à esquerda na esquina.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sar nabsh, samt chap beravid.
Depois siga em frente por um tempo.
--- ی- مق--------یم -رو-د-
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
-ad---k m--hd-a---osta-----b-rav--.--
___ y__ m_______ m________ b__________
-a- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
---------------------------------------
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Depois siga em frente por um tempo.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Depois vire à direita.
بع--ص----ر-به-طر---ا-- -رو---
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
-ad s--------b--tara- --as---e-avi-.
___ s__ m___ b_ t____ r____ b__________
-a- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d--
----------------------------------------
bad sad metr be taraf raast beravid.
Depois vire à direita.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
bad sad metr be taraf raast beravid.
Você pode também pegar o ônibus.
-- -ت-ب-- ه- م--تو--ید برو--.
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
----t-boo---a- ------a-n---b-r----.-
__ o______ h__ m__________ b__________
-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
---------------------------------------
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também pegar o ônibus.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também pegar o bonde.
-- ---- -م -ی----ن-----و---
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
-a--e--o --m-m----va---- --ra-id---
__ m____ h__ m__________ b__________
-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
-------------------------------------
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também pegar o bonde.
با مترو هم میتوانید بروید.
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Você pode me seguir com o seu carro.
---- میتوا-ی----ت سر--- ح-کت -ن-د-
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
--l-a-mi---vaanid-----t --r -a--har-at--o--d.
_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________
-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d--
-------------------------------------------------
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Você pode me seguir com o seu carro.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Como chego ao estádio?
---ر به-ا-تادیو--فوت--ل --و--
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
---t----e -st-ad--------baal -e-avam---
______ b_ e________ f_______ b__________
-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Como chego ao estádio?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Atravesse a ponte!
از -ل عب-- ------ ---را رد ---د.
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
az--o--o-oor ----d / ----r- -- koni----
__ p__ o____ k____ / p__ r_ r_ k________
-z p-l o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d--
-----------------------------------------
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Atravesse a ponte!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Atravesse o túnel!
ا---و---ع-ور-کن---/ -و-ل--- ر---ن--.
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
-- --------b-o- kon-- /--oo-el-r- ---ko-id.-
__ t_____ o____ k____ / t_____ r_ r_ k________
-z t-o-e- o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d--
-----------------------------------------------
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Atravesse o túnel!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Siga até ao terceiro semáforo.
ت- سوم-ن-چر-غ -اهن-ا--روید.
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
ta---v-mi- ----a--h--ahn-------r-vid.-
__ s______ c_______ r_______ b__________
-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d--
-----------------------------------------
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Siga até ao terceiro semáforo.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Depois entre na primeira rua à direita.
س-س---ل-ن-خیا--ن----سمت را-- بپ--ی-.
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
se-as----l-n--hi----a---e--amt -a--- -e--c--d--
_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________
-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
--------------------------------------------------
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Depois entre na primeira rua à direita.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
- از چه-ر--ه-------ب---ک--د-
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
v---z ch--a-rra-h--adi -boo-----i-.-
__ a_ c__________ b___ o____ k________
-a a- c-a-a-r-a-h b-d- o-o-r k-n-d--
---------------------------------------
va az chahaarraah badi oboor konid.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va az chahaarraah badi oboor konid.
Desculpe, como vou ao aeroporto?
-ب-ش--- چ-و- ب- فر----ه---وم؟
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
-----h----- -h-t-- -- -o--o--aa- -era---?
___________ c_____ b_ f_________ b__________
-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
---------------------------------------------
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
Desculpe, como vou ao aeroporto?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
É melhor você pegar o metrô.
-ه--ین---ه--ین--س- ---ب--------ر-ی-.
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
beht---n -aah-i- -s---e--- m-t-- b--avi--
________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________
-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d--
---------------------------------------------
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
É melhor você pegar o metrô.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
Vá até à ultima estação.
-- آ-ر------تگ-ه -روی-.
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
ta-a--h--i--ee-t-a-h-be---id--
__ a_______ e_______ b__________
-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d--
---------------------------------
ta aakharin eestgaah beravid.
Vá até à ultima estação.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta aakharin eestgaah beravid.