Guia de conversação

px Perguntar o caminho   »   em Asking for directions

40 [quarenta]

Perguntar o caminho

Perguntar o caminho

40 [forty]

Asking for directions

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Inglês (US) Tocar mais
Desculpe! Excuse--e! E_____ m__ E-c-s- m-! ---------- Excuse me! 0
Você pode me ajudar? Ca- --u-h-lp---? C__ y__ h___ m__ C-n y-u h-l- m-? ---------------- Can you help me? 0
Onde há aqui um bom restaurante? I- th----- --o---e-ta-r------o-nd -e-e? I_ t____ a g___ r_________ a_____ h____ I- t-e-e a g-o- r-s-a-r-n- a-o-n- h-r-? --------------------------------------- Is there a good restaurant around here? 0
Vire à esquerda na esquina. Tak- - l--- -----e-co--e-. T___ a l___ a_ t__ c______ T-k- a l-f- a- t-e c-r-e-. -------------------------- Take a left at the corner. 0
Depois siga em frente por um tempo. T-e- -o-s---i-h---or - while. T___ g_ s_______ f__ a w_____ T-e- g- s-r-i-h- f-r a w-i-e- ----------------------------- Then go straight for a while. 0
Depois vire à direita. The--go ri-h--f---- hu--re--m-tres-- met--- (am.). T___ g_ r____ f__ a h______ m_____ / m_____ (_____ T-e- g- r-g-t f-r a h-n-r-d m-t-e- / m-t-r- (-m-)- -------------------------------------------------- Then go right for a hundred metres / meters (am.). 0
Você pode também pegar o ônibus. Yo--------so-tak- --e bus. Y__ c__ a___ t___ t__ b___ Y-u c-n a-s- t-k- t-e b-s- -------------------------- You can also take the bus. 0
Você pode também pegar o bonde. Y-u c----l---t--- t-e-t--m. Y__ c__ a___ t___ t__ t____ Y-u c-n a-s- t-k- t-e t-a-. --------------------------- You can also take the tram. 0
Você pode me seguir com o seu carro. You -an--l-o -o--o- -- wi-h-yo-r--a-. Y__ c__ a___ f_____ m_ w___ y___ c___ Y-u c-n a-s- f-l-o- m- w-t- y-u- c-r- ------------------------------------- You can also follow me with your car. 0
Como chego ao estádio? H-w d- I g-t--o-t-e --o-bal- /------r (---) -----u-? H__ d_ I g__ t_ t__ f_______ / s_____ (____ s_______ H-w d- I g-t t- t-e f-o-b-l- / s-c-e- (-m-) s-a-i-m- ---------------------------------------------------- How do I get to the football / soccer (am.) stadium? 0
Atravesse a ponte! Cr-ss-th- -ri-g-! C____ t__ b______ C-o-s t-e b-i-g-! ----------------- Cross the bridge! 0
Atravesse o túnel! G- t-rough ----t--nel! G_ t______ t__ t______ G- t-r-u-h t-e t-n-e-! ---------------------- Go through the tunnel! 0
Siga até ao terceiro semáforo. D-i-- --ti- -o- r-ac---h- thi-- tra-fi---ight. D____ u____ y__ r____ t__ t____ t______ l_____ D-i-e u-t-l y-u r-a-h t-e t-i-d t-a-f-c l-g-t- ---------------------------------------------- Drive until you reach the third traffic light. 0
Depois entre na primeira rua à direita. T-en -u-- --t- the-fir-- s-r-------you- --g--. T___ t___ i___ t__ f____ s_____ o_ y___ r_____ T-e- t-r- i-t- t-e f-r-t s-r-e- o- y-u- r-g-t- ---------------------------------------------- Then turn into the first street on your right. 0
Depois siga em frente no próximo cruzamento. T--n d-i-e --r----- th-o-gh -he nex--int-r-ectio-. T___ d____ s_______ t______ t__ n___ i____________ T-e- d-i-e s-r-i-h- t-r-u-h t-e n-x- i-t-r-e-t-o-. -------------------------------------------------- Then drive straight through the next intersection. 0
Desculpe, como vou ao aeroporto? E-c-s-------ow--o-I-ge--to--h---------? E_____ m__ h__ d_ I g__ t_ t__ a_______ E-c-s- m-, h-w d- I g-t t- t-e a-r-o-t- --------------------------------------- Excuse me, how do I get to the airport? 0
É melhor você pegar o metrô. I---s----------o- t-ke --e--n--r-----d / --b--y-(a--). I_ i_ b___ i_ y__ t___ t__ u__________ / s_____ (_____ I- i- b-s- i- y-u t-k- t-e u-d-r-r-u-d / s-b-a- (-m-)- ------------------------------------------------------ It is best if you take the underground / subway (am.). 0
Vá até à ultima estação. Simpl--get ou- a--the-l----s-op. S_____ g__ o__ a_ t__ l___ s____ S-m-l- g-t o-t a- t-e l-s- s-o-. -------------------------------- Simply get out at the last stop. 0

A língua dos animais

Utilizamos a nossa língua com o objetivo de nos expressarmos. Os animais também têm a sua própria língua. E eles usam essa língua do mesmo modo que nós o fazemos. Ou seja, eles comunicam-se entre si para trocarem informações. Basicamente, qualquer espécie animal domina uma determinada língua. Até as térmitas comunicam-se umas com as outras. Em caso de perigo atiram o seu corpo para o chão. Deste modo, avisam os restantes acerca do perigo. Há outros animais que assobiam quando sentem a aproximação dos inimigos. As abelhas comunicam-se umas com as outras através da dança. Assim, mostram às outras abelhas onde se encontra a comida. As baleias emitem sons que podem ser ouvidos a 5000 quilômetros de distância. Comunicam-se entre si através de cânticos especiais. Os elefantes também transmitem diversos sinais acústicos. No entanto, o ser humano não consegue ouvi-los. Grande parte da linguagem animal é muito complicada. Consiste na combinação de diferentes signos. São utilizados sinais acústicos, químicos e ópticos. Além disso, os animais recorrem a vários gestos diferentes. Entretanto, o ser humano aprendeu a decodificar a linguagem dos animais domésticos. Sabe quando os cães estão contentes. E reconhece quando um gato deseja estar sozinho. Todavia, os cães e os gatos não falam a mesma linguagem. Muitos sinais até são exatamente o contrário uns dos outros. Durante muito tempo, acreditou-se que este dois animais não gostassem um do outro. Eles simplesmente não se entendem. E isto é o que justifica os problemas entre os cães e os gatos. Até mesmo os animais lutam por causa de mal-entendidos.