Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [osiemdziesiąt dziewięć]

Tryb rozkazujący 1

Tryb rozkazujący 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski słowacki Bawić się Więcej
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa! Si---------i-ý –-neb-ď-t-k------v-! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo! S----tak-dlh--–--e----t-------! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno! C-o----ta----sk--o-– -e--oď -ak-n---o-o! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno! Smej-- sa -ak-nahl-- - nes--j-sa-tak----l--! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho! Ho--r-š-t-k-pot--h----neh-v-r ta---otich-! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo! Pi-eš-pr--i- v--a - --p- -ak --ľ-! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Palisz za dużo – nie pal tak dużo! F-j-íš -ri-e-----n-f--č--t----e--! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo! Pr-c--e- -ri-eľ--–---k n--r-cu- t-k v--a! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko! Ja-d---príl-š-rýc--- – t-k --ja--i --k-r-ch-o! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller! P-s--v-- --, pá-------r! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller! S-d-i-- -i, --n-M-l-e-! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller! Zo----te-sedieť,-p---M-ller! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa! M---- strp----! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy! Nep-ná-----e---! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
Proszę chwilę zaczekać! Poč----e -h-í--! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
Proszę być ostrożnym / ostrożną! B---e opat-ný! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
Proszę być punktualnym / punktualną! Bu--e dochvíľny! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
Proszę nie być głupim / głupią! N-bu-t--h----! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

Język chiński

Chiński jest językiem z największą liczbą użytkowników na całym świecie. Nie ma jednak jedynego języka chińskiego. Istnieje kilka chińskich języków. One wszystkie należą do sino - tybetańskiej rodziny językowej. Łącznie chińskim mówi około 1,3 miliarda ludzi. Większość z nich żyje w Chińskiej Republice Ludowej i Tajwanie. Jest też wiele państw z chińskojęzycznymi miejszościami. Największym językiem chińskim jest standardowy chiński. Jest on nazywany też językiem mandaryńskim. Mandaryński to oficjalny język Chińskiej Republiki Ludowej. Inne języki chińskie są okreśłane często tylko jako dialekty. Również w Tajwanie i Singapurze używa się mandaryńskiego. Mandaryński jest językiem ojczystym dla 850 milionów ludzi. Jest jednak rozumiany prawie przez wszystkich ludzi chińskojęzycznych. Dlatego osoby z różnych dialektów używają go w celu porozumienia. Wszyscy Chińczycy mają wspólne pismo. Pismo chińskie ma 4 000 do 5 000 lat. Dzięki temu język chiński ma najdłuższą tradycję literacką. Pismo chińskie przejęły także inne kultury Azji. Znaki chińskiego pisma są trudniejsze od systemów alfabetycznych. Mówiony chiński nie jest jednak tak skomplikowany. Gramatykę można opanować stosunkowo szybko. Dlatego osoby uczące się mogą szybko zrobić duże postępy. A coraz więcej ludzi chce uczyć się chińskiego! Jako język obcy zyskuje coraz bardziej na znaczeniu. Wszędzie oferowane są kursy języka chińskiego. Odważ się i Ty! Chiński będzie językiem przyszłości…