Rozmówki

pl Uczucia   »   ja 感情

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Uczucia

56 [五十六]

56 [Isoroku]

感情

kanjō

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski japoński Bawić się Więcej
mieć ochotę やる気が ある やる気が ある やる気が ある やる気が ある やる気が ある 0
k---ō k____ k-n-ō ----- kanjō
Mamy ochotę. 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 0
k--jō k____ k-n-ō ----- kanjō
Nie mamy ochoty. 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 0
y---k---a-aru y_____ g_ a__ y-r-k- g- a-u ------------- yaruki ga aru
bać się 不安で ある 不安で ある 不安で ある 不安で ある 不安で ある 0
yar-k- -- --u y_____ g_ a__ y-r-k- g- a-u ------------- yaruki ga aru
Boję się. 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 0
yaru---g- --u y_____ g_ a__ y-r-k- g- a-u ------------- yaruki ga aru
Nie boję się. 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 0
watashit--hi -- -a--ki-----r-ma--. w___________ w_ y_____ g_ a_______ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u- ---------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasu.
mieć czas 時間が ある 時間が ある 時間が ある 時間が ある 時間が ある 0
w--a-hitac---w--yaru---ga-a-i--su. w___________ w_ y_____ g_ a_______ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u- ---------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasu.
On ma czas. 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 0
w-tashi----- wa-ya---- ga--r--asu. w___________ w_ y_____ g_ a_______ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u- ---------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasu.
On nie ma czasu. 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 0
watash--ac-i -a ya--k---a-a---ase-. w___________ w_ y_____ g_ a________ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-. ----------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasen.
nudzić się 退屈 する 退屈 する 退屈 する 退屈 する 退屈 する 0
w---shitach---a--ar-k--ga -r--a---. w___________ w_ y_____ g_ a________ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-. ----------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasen.
Ona się nudzi. 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 0
wat-s---a-h- w- -aruk------r------. w___________ w_ y_____ g_ a________ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-. ----------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasen.
Ona się nie nudzi. 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 0
f-a----ru f________ f-a-d-a-u --------- fuandearu
być głodnym おなかが すく おなかが すく おなかが すく おなかが すく おなかが すく 0
fuan-e-ru f________ f-a-d-a-u --------- fuandearu
Jesteście głodni? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? 0
f-a--e--u f________ f-a-d-a-u --------- fuandearu
Nie jesteście głodni? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? 0
f-andes-. f________ f-a-d-s-. --------- fuandesu.
być spragnionym のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く 0
f--nde--. f________ f-a-d-s-. --------- fuandesu.
Im chce się pić. 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 0
fuan-esu. f________ f-a-d-s-. --------- fuandesu.
Im nie chce się pić. 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 0
k-waku -r-mase-. k_____ a________ k-w-k- a-i-a-e-. ---------------- kowaku arimasen.

Języki tajne

Za pomocą języków chcemy innym przekazać, co myślimy i czujemy. Porozumienie jest więc najważniejszym zadaniem języka. Czasami jednak ludzie nie chcą być rozumiani przez wszystkich. Dlatego wynaleziono języki tajne. Języki tajne fascynują ludzi od tysiącleci. Juliusz Cezar miał na przykład swój własny tajny język. Wysyłał zakodowane wiadomości do wszystkich obszarów swojego cesarstwa. Jego wrogowie nie mogli odczytać zakodowanych wiadomości. Języki tajne są komunikacją chronioną. Przez nie różnimy się od innych. Pokazujemy, że należymy do jakiejś elitarnej grupy. Języków tajnych używamy z różnych powodów. Zakochani pisali do siebie od zawsze zakodowane listy. Również określone grupy zawodowe miały zawsze swój własny język. Jest język magików, złodziei i kupców. Najczęściej jednak języki tajne używane są do celów politycznych. Języki te rozwijały się podczas prawie każdej wojny. Służby wojskowe i tajne mają swoich ekspertów od takich języków. Nauka kodowania to kryptologia. Nowoczesne kody bazują na skomplikowanych formułach matematycznych. Są one bardzo trudne do odkodowania. Bez zakodowanego języka nasze życie byłoby już niemożliwe. Dzisiaj wszędzie pracuje się za pomocą kodowanych danych. Karty kredytowe i e-maile – wszystko funkcjonuje za pomocą kodów. Szczególnie dzieci uważają języki tajne za coś fascynującego. Kochają wymieniać się ze swoimi przyjaciółmi poufnymi wiadomościami. Dla rozwoju dzieci tajne języki są nawet korzystne… Pobudzają kreatywność i wyczucie językowe!