वाक्प्रयोग पुस्तक

mr मोठा – लहान   »   uz katta - kichik

६८ [अडुसष्ट]

मोठा – लहान

मोठा – लहान

68 [oltmish sakkiz]

katta - kichik

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी उझ्बेक प्ले अधिक
मोठा आणि लहान ka-ta va --chik k____ v_ k_____ k-t-a v- k-c-i- --------------- katta va kichik 0
हत्ती मोठा असतो. E-e-a-t----t-. E______ k_____ E-e-a-t k-t-a- -------------- Elefant katta. 0
उंदीर लहान असतो. S---q-n-ha-k---k--a. S_________ k________ S-c-q-n-h- k-c-k-n-. -------------------- Sichqoncha kichkina. 0
काळोखी आणि प्रकाशमान qor--gi v- -------k q______ v_ y_______ q-r-n-i v- y-r-g-i- ------------------- qorongi va yoruglik 0
रात्र काळोखी असते. Ke--- qoron-i. K____ q_______ K-c-a q-r-n-i- -------------- Kecha qorongi. 0
दिवस प्रकाशमान असतो. Kun-yor-i-. K__ y______ K-n y-r-i-. ----------- Kun yorqin. 0
म्हातारे आणि तरूण k-k-a va--osh k____ v_ y___ k-k-a v- y-s- ------------- keksa va yosh 0
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत. B-----g------i--ju-- -e-s-. B______ b______ j___ k_____ B-z-i-g b-b-m-z j-d- k-k-a- --------------------------- Bizning bobomiz juda keksa. 0
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते. 70 y-l -l-i- u -al--yo---e-i. 7_ y__ o____ u h___ y___ e___ 7- y-l o-d-n u h-l- y-s- e-i- ----------------------------- 70 yil oldin u hali yosh edi. 0
सुंदर आणि कुरूप chir-y-- -a x---k c_______ v_ x____ c-i-o-l- v- x-n-k ----------------- chiroyli va xunuk 0
फुलपाखरू सुंदर आहे. Ke----k--o---. K______ g_____ K-l-b-k g-z-l- -------------- Kelebek gozal. 0
कोळी कुरूप आहे. O--i-c-a---un--. O________ x_____ O-g-m-h-k x-n-k- ---------------- Orgimchak xunuk. 0
लठ्ठ आणि कृश qa-i- -a---g--h-a q____ v_ i_______ q-l-n v- i-g-c-k- ----------------- qalin va ingichka 0
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे. 100 k--og-----v--n---a-o- -e---d--. 1__ k________ v_____ a___ s________ 1-0 k-l-g-a-m v-z-l- a-o- s-m-z-i-. ----------------------------------- 100 kilogramm vaznli ayol semizdir. 0
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे. 100-fu--lik--rk-k ----. 1__ f______ e____ o____ 1-0 f-n-l-k e-k-k o-i-. ----------------------- 100 funtlik erkak oriq. 0
महाग आणि स्वस्त qim-at--a-arz-n q_____ v_ a____ q-m-a- v- a-z-n --------------- qimmat va arzon 0
गाडी महाग आहे. M-sh-na --m---. M______ q______ M-s-i-a q-m-a-. --------------- Mashina qimmat. 0
वृत्तपत्र स्वस्त आहे. Ga--t- -r---. G_____ a_____ G-z-t- a-z-n- ------------- Gazeta arzon. 0

कोड -स्विचिंग [संकेत-बदल]

जास्तीत जास्त द्वैभाषिक लोकांची वाढ होत आहे. ते एकापेक्षा जास्त भाषा बोलू शकतात. यातील खूपसे लोक कधीकधी भाषा बदलतात. यावरून कोणती भाषा वापरणे योग्य आहे हे ते परिस्थितीवरून ठरवतात. उदाहरणार्थ, ते कामाच्या ठिकाणी घरी वापरतात त्यापेक्षा वेगळी भाषा बोलतात. असे करून ते स्वतःला आजूबाजूच्या वातावरणाशी जुळवून घेतात. पण आपोआप सांकेतिक भाषेचा वापर होण्याची शक्यता असते. याला कोड-स्विचिंग [संकेत-बदल] असे म्हणतात. कोड स्विचिंग मध्ये भाषा ही बोलत असताना मधूनच बदलली जाते. बोलणारा भाषा का बदलतो यामागे खूप करणे असू शकतात. कधीकधी त्यांना एकाच भाषेत योग्य शब्द सापडत नाही. ते स्वतःला दुसर्‍या भाषेत चांगल्या प्रकारे मांडू शकतात. असेही असू शकते कि लोकांना एखाद्या भाषेत बोलताना खूप आत्मविश्वास वाटू शकतो. ते या भाषा खाजगी गोष्टींसाठी वापरू शकतात. कधीकधी एखादा शब्द भाषेत उपलब्ध नसतो. अशा वेळी भाषिकाला भाषा बदलावी लागते. किंवा त्यांचे बोलणे समोरचा समजू शकणार नाही म्हणून ते भाषा बदल करतात. अशा बाबतीत कोड स्विचिंग [संकेत-बदल] गुप्त भाषेसारखी काम करते. हल्ली, भाषेचा मिश्रण टीकात्मक झाले आहे. ही अशी गोष्ट आहे कि भाषिक दुसर्‍या भाषेत बरोबर बोलू शकत नाही. आता याकडे पाहण्याचा दृष्टीकोन बदललाय. कोड स्विचिंग आता विशेष द्वैभाषिक समजली जाते. भाषिकांचा कोड स्विचिंगचा वापर बघणे खूप मजेदार असेल. कधीकधी ते जे भाषा बोलतात ती बदलत नाहीत. संवादाचे दुसरे घटकही बदलतात. खूपजण दुसर्‍या भाषेत खूप मोठ्याने, जलद आणि खूप स्पष्टपणे बोलतात. किंवा एकदम ते हावभाव आणि चेहर्‍यावरील भाव बदलतात. याप्रकारे नेहमीच कोड स्विचिंग हे काही प्रमाणात संस्कृती बदलणारे आहे.