Tîpe
Bûlgarî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
BG Bûlgarî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

коригирам
Учителят коригира есетата на учениците.
korigiram
Uchitelyat korigira esetata na uchenitsite.
rast kirin
Mamoste nivîsên xwendekarên xwe rast dike.

записвам
Трябва да запишеш паролата!
zapisvam
Tryabva da zapishesh parolata!
nivîsîn
Tu divê şîfreyê binivîsî!

пея
Децата пеят песен.
peya
Detsata peyat pesen.
stran kirin
Zarokan stranek dikişînin.

връщам
Учителят връща есетата на студентите.
vrŭshtam
Uchitelyat vrŭshta esetata na studentite.
vegerandin
Mamoste nivîsar vegerandiye xwendekaran.

давам
Какво й даде приятелят й за рожденият й ден?
davam
Kakvo ĭ dade priyatelyat ĭ za rozhdeniyat ĭ den?
dan
Çi boyfriendê wê wê rojê lêdanê wê da?

обесвам
През зимата те обесват къщичка за птици.
obesvam
Prez zimata te obesvat kŭshtichka za ptitsi.
avîtin
Di zivistanê de, ew xwezgek avêjin.

набирам
Тя вдигна телефона и набра номера.
nabiram
Tya vdigna telefona i nabra nomera.
zeng kirin
Ew telefonê girt û hejmareyê zeng kir.

скокам
Детето скочи нагоре.
skokam
Deteto skochi nagore.
baziyan kirin
Zarok baziyan dike.

позвъни
Кой позвъни на вратата?
pozvŭni
Koĭ pozvŭni na vratata?
zengilkirin
Kê zengilê derî zengil kir?

отделям
Искам да отделям пари всеки месец за по-късно.
otdelyam
Iskam da otdelyam pari vseki mesets za po-kŭsno.
hilanîn
Ez dixwazim her meh biçûk biçûk pereyan ji bo paşê hilanim.

седна
Тя седи край морето при залез слънце.
sedna
Tya sedi kraĭ moreto pri zalez slŭntse.
ronakirin
Wê li nêzîkî deryayê di dema rojbişkê de ronakirine.
