Тілашар

kk Мектепте   »   ha A makaranta

4 [төрт]

Мектепте

Мектепте

4 [hudu]

A makaranta

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Hausa Ойнау Көбірек
Біз қайдамыз? ina--u-e? i__ m____ i-a m-k-? --------- ina muke? 0
Біз мектептеміз. Muna---karant-. M___ m_________ M-n- m-k-r-n-a- --------------- Muna makaranta. 0
Бізде сабақ. Muna-da aj-. M___ d_ a___ M-n- d- a-i- ------------ Muna da aji. 0
Мынау — оқушылар. Waɗ-n--- -u--e---lib-i. W_______ s_ n_ ɗ_______ W-ɗ-n-a- s- n- ɗ-l-b-i- ----------------------- Waɗannan su ne ɗalibai. 0
Мынау — мұғалім апай. W-n-an -hi -e-m--am--. W_____ s__ n_ m_______ W-n-a- s-i n- m-l-m-n- ---------------------- Wannan shi ne malamin. 0
Мынау - сынып. W-n-a--s---e --i-. W_____ s____ a____ W-n-a- s-i-e a-i-. ------------------ Wannan shine ajin. 0
Біз не істейміз? Me-mu-e y-? M_ m___ y__ M- m-k- y-? ----------- Me muke yi? 0
Біз оқимыз. Mu- koya. M__ k____ M-n k-y-. --------- Mun koya. 0
Біз тіл үйренеміз. M-n- ---o---a---e. M___ k____ h______ M-n- k-y-n h-r-h-. ------------------ Muna koyon harshe. 0
Мен ағылшынша үйренемін. Ina--o--n ---anci I__ k____ t______ I-a k-y-n t-r-n-i ----------------- Ina koyon turanci 0
Сен испанша үйренесің. k- ---i --an--h k_ k___ S______ k- k-y- S-a-i-h --------------- ka koyi Spanish 0
Ол немісше үйренеді. Ya-a -o----J-m----c-. Y___ k____ J_________ Y-n- k-y-n J-m-s-n-i- --------------------- Yana koyon Jamusanci. 0
Біз французша үйренеміз. Mun--k---n-----ns--ci. M___ k____ F__________ M-n- k-y-n F-r-n-a-c-. ---------------------- Muna koyon Faransanci. 0
Сендер итальянша үйренесіңдер. K-na koy-n Ital-----i. K___ k____ I__________ K-n- k-y-n I-a-i-a-c-. ---------------------- Kuna koyon Italiyanci. 0
Олар орысша үйренеді. K-na koy-n-R---anc-. K___ k____ R________ K-n- k-y-n R-s-a-c-. -------------------- Kuna koyon Rashanci. 0
Тіл үйрену қызық. K--on ha-s--a-y-na-da ba- -h--w-. K____ h______ y___ d_ b__ s______ K-y-n h-r-u-a y-n- d- b-n s-a-w-. --------------------------------- Koyon harsuna yana da ban shaawa. 0
Біз адамдарды түсінгіміз келеді. M--a--o---ahimta--mut--e. M___ s__ f_______ m______ M-n- s-n f-h-m-a- m-t-n-. ------------------------- Muna son fahimtar mutane. 0
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді. M--------u-y- magana--- m-t-ne. M___ s_ m_ y_ m_____ d_ m______ M-n- s- m- y- m-g-n- d- m-t-n-. ------------------------------- Muna so mu yi magana da mutane. 0

Ана тілі күні

Сіз өз ана тіліңізді жақсы көресіз бе? Онда сіз болашақта оны атап өтуіңіз керек! Нақтырақ айтқанда, әрқашан 21 ақпанда! Бұл халықаралық ана тілі күні. 2000 жылдан бастап, ол жыл сайын атап өтіледі. Бұған ЮНЕСКО қол жеткізді. ЮНЕСКО - бұл Біріккен Ұлттар Ұйымы. Ол білім, ғылым және мәдениет мәселелерімен айналысады. ЮНЕСКО адамзаттың мәдени мұрасын сақтап қалғысы келеді. Тілдер де мәдени мұра болып табылады. Сондықтан оларды қорғап, сақтап, дамыту керек. 21 ақпанда тілдердің алуантүрлілігі атап өтіледі. Дүние жүзінде шамамен 6000-7000 тіл бар. Алайда олардың жартысына жойылу қаупі төніп тұр. Әр екі апта сайын бір тіл ғайып болады. Әрбір тіл білімге толы сандық іспеттес. Тіл халық туралы мәліметті сақтайды. Тіл - ұлт тарихының айнасы. Сондай-ақ, тәжірибе мен дәстүрлер де тіл арқылы беріледі. Сондықтан, ана тілі әрбір ұлттың болмысының құрамдас бөлігі болып табылады. Тіл жойылса, сөзден де зор нәрсе жоғалтамыз. 21 ақпан күні біз осыны еске алуымыз керек. Адамдар тілдердің қандай маңызы бар екенін білу керек. Оларға тілдерді қорғау үшін қандай шаралар қолдану керектігін ойластыру қажет. Ана тіліңізге оны қаншалықты қадір тұтатыныңызды көрсетіңіз! Мүмкін сіз оған арнап торт пісірерсіз? Карамельден жасалған әдемі жазуы бар. Өз ана тіліңізде, әрине!