Біз қайдамыз?
ኣበይ--- ዘ--?
ኣ__ ኢ_ ዘ___
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
abi -i-ihi-itī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Біз қайдамыз?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abi timihiritī
Біз мектептеміз.
ንሕ---- ቤት ት-ህ-ቲ ኣ-ና።
ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
a-i-t-mi---itī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Біз мектептеміз.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
abi timihiritī
Бізде сабақ.
ንሕ- -ብ ትም---/ክ-ስ--ሎ-።
ን__ ኣ_ ት________ ኣ___
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
a------n- z-l---?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Бізде сабақ.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
abeyi īna zelena?
Мынау — оқушылар.
እ-ኣቶም---ም -መ----ዮም።
እ____ እ__ ተ___ እ___
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
ab--i īna ----na?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Мынау — оқушылар.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
abeyi īna zelena?
Мынау — мұғалім апай.
እ------መ-ህር --።
እ__ እ_ መ___ እ__
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
a-ey- -n- zele-a?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Мынау — мұғалім апай.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
abeyi īna zelena?
Мынау - сынып.
እዚ እ--ክላ- እ-።
እ_ እ_ ክ__ እ__
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
n--̣--- a-- ---i timi-ir-t- ---n-።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Мынау - сынып.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз не істейміз?
እ--ይ-ክንገ-ር--ና?
እ___ ክ____ ኢ__
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
niḥ-n--a-i--ē---t-m--iri-ī a--n-።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз не істейміз?
እንታይ ክንገብር ኢና?
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз оқимыз.
ንሕ--ን--- -ሎ-።
ን__ ን___ ኣ___
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
n-------a-- ---i t---h-ri---a--n-።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз оқимыз.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Біз тіл үйренеміз.
ን---ሓ- -ን- --ሃር --ና።
ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
n---i-a -bi--i-i-iritī-kilas- alon-።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Біз тіл үйренеміз.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Мен ағылшынша үйренемін.
ኣ- ኢንግሊ---እመ-- -ሎኹ።
ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
ni--i---a-- t--ih-r-tī/----si--l--a።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Мен ағылшынша үйренемін.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Сен испанша үйренесің.
ን-ኻ/--ኺ--ፓ- ት--ር-ኣሎኻ-ኣሎ-።
ን______ ስ__ ት___ ኣ_______
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
n-h-ina-a---timi-i---ī/k-l--i a--na።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Сен испанша үйренесің.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ол немісше үйренеді.
ን---ርመን- ይመሃ--ኣሎ።
ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
iz-’-tomi --om- -em-h--- i-om-።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Ол немісше үйренеді.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Біз французша үйренеміз.
ን-ና--ራንስ- --ሃ- ኣሎ-።
ን__ ፍ____ ን___ ኣ___
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
i---ato-----om- t--------iy-mi።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Біз французша үйренеміз.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Сендер итальянша үйренесіңдер.
ን-ኻት-- -ልያን-----ሩ ኢኹም።
ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
izī--to-i --omi -e--ha-o-iyo-i።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Сендер итальянша үйренесіңдер.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Олар орысша үйренеді.
ንስ-ት-ም ሩስ- ትመ---ኢኹ-።
ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
iz--a it- m-m----- i-a።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Олар орысша үйренеді.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’a ita memihiri iya።
Тіл үйрену қызық.
ቋ---ት ምም-ር ማራ--እ-።
ቋ____ ም___ ማ__ እ__
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
i--’- i-a m---h-r-----።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Тіл үйрену қызық.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
izī’a ita memihiri iya።
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
ንሕና--ሰ----ን--ኦ- ---።
ን__ ን___ ክ_____ ደ___
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
i---a --- m--i-iri i--።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
izī’a ita memihiri iya።
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
ን-ና ------ --ዛረብ--ሊና።
ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
i-- -t- -----i i-u።
i__ i__ k_____ i___
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
izī itī kilasi iyu።