ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – მარათჰი

उद्या
कोणीही जाणत नाही की उद्या काय होईल.
Udyā
kōṇīhī jāṇata nāhī kī udyā kāya hō‘īla.
ხვალ
არავინ იცის რა იქნება ხვალ.

तिथे
ध्येय तिथे आहे.
Tithē
dhyēya tithē āhē.
იქ
მიზნა იქაა.

फक्त
ती फक्त उठली आहे.
Phakta
tī phakta uṭhalī āhē.
საუკეთესოდ
საუკეთესოდ მივიყურებ სიმართლეს.

त्यावर
तो छतीवर चढतो आणि त्यावर बसतो.
Tyāvara
tō chatīvara caḍhatō āṇi tyāvara basatō.
მასზე
ის ხის მარჯვენაზე ასწიერებს და მასზე კიდევანება.

सुद्धा
कुत्रा टेबलावर सुद्धा बसू देण्यात येते.
Sud‘dhā
kutrā ṭēbalāvara sud‘dhā basū dēṇyāta yētē.
ასევე
ძაღლსაც შეუძლია მაგიდაზე დაჯდეს.

घरी
सैनिक आपल्या कुटुंबाकडे घरी जाऊ इच्छितो.
Gharī
sainika āpalyā kuṭumbākaḍē gharī jā‘ū icchitō.
სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.

का
तो मला जेवणासाठी का आमंत्रित करतोय?
Kā
tō malā jēvaṇāsāṭhī kā āmantrita karatōya?
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?

नेहमी
इथे नेहमी एक सरोवर होता.
Nēhamī
ithē nēhamī ēka sarōvara hōtā.
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.

बाहेर
आजारी मुलाला बाहेर जाऊ देऊ शकत नाही.
Bāhēra
ājārī mulālā bāhēra jā‘ū dē‘ū śakata nāhī.
გარეთ
სნიშნული ბავშვი არ უნდა წამიდეს გარეთ.

कधी
तुम्ही कधी शेअरमध्ये सर्व पैसे हरवलेल्या आहात का?
Kadhī
tumhī kadhī śē‘aramadhyē sarva paisē haravalēlyā āhāta kā?
ასევე
ხომ ასევე კიდევ ყველა თქვენი ფული აქციებში დაკარგეთ?

कधी
ती कधी कॉल करते?
Kadhī
tī kadhī kŏla karatē?
როდის
როდის გერიახება ის?
