ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ტიგრინია

ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
ləmzi
ləjoč ləmzi hasabat ʔəjom ʔəjom krəkbu jərgətu.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.

ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
wädä bəta
jäʕlägna wädä bəta lä-bət‘əsu məmələs yəšal.
სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.

በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
bəräd‘ät
ab bayta mədri bəräd‘ät əmbär alku.
ხანგრძლივად
მე მიისარყო ხანგრძლივად ლოდინში ლოდინში.

ከባቢኡ
ከባቢኡ ሰባት ኣብ ጐፍያ ክነብሩ ነበሩ።
kɛbabɪʊ
kɛbabɪʊ sɛbat ʔab gufja kɛnɛbɾʊ nɛbɾʊ.
ერთხელ
ერთხელ, ხალხი ეხარია გამოქვეყნებში.

ብጸጋብ
ብጸጋብ መስርቁ መሬት ታሪኽታዊ እዩ።
bɪʦɛgab
bɪʦɛgab mɛsɪɾkʊ mɛɾɛt tarɪħtatɛw ʔɛjju.
მარცხნივ
მარცხნივ შენ შეგიძლია ნახო გემი.

ብቻ
ኣብ ማእዳ ብቻ ሰብ ክልተት ይቕመጥ።
bɪʧa
ʔab maʔɛda bɪʧa sɛb kɪltət jɪkʼɛmɛt.
მხიარულებრივ
წელიწადში მიჯნაზეა მხიარულებრივ ერთი კაცი.

ብምብራህ
ብጽባሕ ቡድን ኣብዛ ክምርሕ እንኳን ክትምህር እንኳን ክምሕር እዩ።
bɪmbɾah
bɛʦbah budɛn ʔabza kɪmɾəħ ʔɛnkwan kɪtɪməħɾ ʔɛnkwan kɪməħɾ ʔɛjju.
ერთად
ჩვენ ერთად ვსწავლობთ პატარა ჯგუფში.

ኣብ ለሊቲ
ኣብ ለሊቲ ዓይብ ይዕዘን።
ʔab lɛlɪtɪ
ʔab lɛlɪtɪ ʕajb jɛʕzɛn.
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.

ብዙሕ
ብዙሕ ኣነ ንኽራእ።
bə‘zuħ
bə‘zuħ ʔanə nə‘kʰraʔ.
ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.

ምንጊዜም
ምንጊዜም ትኽእሉና ክትደውሉና ትኽእሉ ኢኩም።
məngažəm
məngažəm təxʔəluna kətdəwəluna təxʔəlu ʔəkum.
ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.

ቶሎ
ቶሎ ወደ ቤት ትሄግ።
tolo
tolo wədə bet təhəg.
მალე
ის მალე შიგ შემიძლია.
