ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – ტიგრინია

cms/adverbs-webp/78163589.webp
ብጥምቀት
ብጥምቀት ኣውጺኣ።
bə‘tʼɪm‘kʼət
bə‘tʼɪm‘kʼət ʔaw‘tsiə.
თითქმის
მივიდე თითქმის!
cms/adverbs-webp/49412226.webp
ሎሚ
ሎሚ፡ በዚ ምኒዩ ኣብ ረስቶራንት ይርከብ!
lomi
lomi, bəzi miniyu ‘ab rəsturant yərkäb!
დღეს
დღეს, ეს მენიუ რესტორანში ხელმისაწვდომია.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
bəräd‘ät
ab bayta mədri bəräd‘ät əmbär alku.
ხანგრძლივად
მე მიისარყო ხანგრძლივად ლოდინში ლოდინში.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!
bəxär
gälasu bəxär ‘äyu!
ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።
nəguho
nəguho ntay yrəgag‘t konə.
ხვალ
არავინ იცის რა იქნება ხვალ.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
ኣብዚ
ኣብዚ ኣብ ጀዝርባ ዝበለ ሓውልት እዩ!
ʔabˈzɪ
ʔabˈzɪ ʔab ʤəzˈraba zɪˈbələ ħawlt ˈʔe.ju
აქ
აქ კუნძულზე გაქვს გასაღები.
cms/adverbs-webp/118228277.webp
ውጭ
ኣብ ኣህላ እንታይ ውጭ ንምዝውጽእ ይፈልጥ።
wič
ab ähla intay wič nəm-zəwṣ‘ä yə-fəlṭ‘.
გარეშე
მისი სურვილია საპატიოდან გამოსვლა.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
በሪኡ
በሪኡ ሓፋሽን ሓጎስን መንጎ ኣለወ።
bərəyu
bərəyu ḥəfaṣən ḥagosən məngo aləwə.
ერთმანეთს
მე ვისწავლებ საღამოს ერთმანეთს.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
ḥəʤi
nḥəʤi anṭärṭärəy?
ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?
cms/adverbs-webp/7769745.webp
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
ʔəndɛgna
haʤə nɛgʌr ʔəndɛgna jɪʦʼəhf!
ხელახლა
ის ყველაფერს ხელახლა წერს.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ብዝበልጽ ክልተ!
‘ab bət
‘ab bət bizbäls kiltä!
სახლში
სახლში ყველაზე ლამაზია!
cms/adverbs-webp/81256632.webp
ብዙሓት
ብዙሓት ምስራሕ ኣይኽእልን።
bə‘zuħat
bə‘zuħat məs‘raħ ʔaj‘kʰəln.
ირგვევე
უნდა არ იყოს ირგვევე პრობლემა.