ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – ტიგრინია

cms/adverbs-webp/166071340.webp
ብትኹልና
ብትኹልና ብርክት ውሽጢኹ ተመለሰ።
bətḥulna
bətḥulna bərkət wəshṭəkhu təmələsə.
გამოსასვლელად
მას წყალიდან გამოსასვლელად მოდის.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
ኣብ ውስጢ
ኣብ ውስጢ ጐፍያ፡ ዝብዛሕ ውሕጅ ኣለዎ።
ab wəs‘t‘i
ab wəs‘t‘i gufiya: zəbzaḥ wəḥiǧ alwo.
შიგან
მღელში წყალია.
cms/adverbs-webp/49412226.webp
ሎሚ
ሎሚ፡ በዚ ምኒዩ ኣብ ረስቶራንት ይርከብ!
lomi
lomi, bəzi miniyu ‘ab rəsturant yərkäb!
დღეს
დღეს, ეს მენიუ რესტორანში ხელმისაწვდომია.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
ኣብቲ
ኣብቲ ውሕጃት ይገድም።
abti
abti wəḥḥat yəgədem.
ში
ისინი წყლაში ყვერხებიან.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
በኽላይ
ጸሓፊቱ በኽላይ ዓቢ ገንዘብ ኣይሃበን!
bəḫəlay
ṣəḥafitu bəḫəlay ʿabi gənzəb ayyḥabən!
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!
mulu qɛni
ʔajat mulu qɛni kʰɪsrah gɛbr!
მთელი დღე
დედამ მთელი დღე უნდა მუშაობდეს.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
ኣብ
እሱ ኣብ ውሽጢ ይገብር ወይ ውጻኢ ይምልክት?
ʔab
ʔɪsʊ ʔab wʊʃʼɛtɪ jɪgɛbɾ wɛj wʊsɐʕɛ jɪmlɪkɛt?
სხვანაირად
წინ წადი, სხვანაირად გახსნილია.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
ቶሎ
ቶሎ ወደ ቤት ትሄግ።
tolo
tolo wədə bet təhəg.
მალე
ის მალე შიგ შემიძლია.
cms/adverbs-webp/138453717.webp
አሁኑ
አሁኑ ክጀምር ንብል።
ʔahunu
ʔahunu kəjəmər nəbl.
ახლა
ახლა შეგვიძლია დავიწყოთ.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ካብዚ
ጉዛኡ ካብዚ ይርከብ?
kʰabzi
ɡuzaʔu kʰabzi jɪrkɛb?
სად
საით მიდის მოგზაურობა?
cms/adverbs-webp/162740326.webp
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ክብረት ኩሉ።
ab bət
ab bət kəbrət kulu.
სახლში
სახლი არის ყველაზე ლამაზი ადგილი.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
ሓላፊ
ሓላፊ ባንዲራት ዓለም ትኽእሉ።
ḥalafi
ḥalafi bandərat ʕaləm təxəʔəlu.
ყველა
აქ შენ შეგიძლია ნახო ყველა მსოფლიოს დროშები.