ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – ტაილანდური

cms/adverbs-webp/94122769.webp
ลง
เขาบินลงไปในหุบเขา
Lng
k̄heā bin lng pị nı h̄ubk̄heā
ქვემოთ
ის ფრინველობს ხეობაში ქვემოთ.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
เกือบ ๆ
ฉันยิงเกือบ ๆ!
keụ̄xb «
c̄hạn ying keụ̄xb «!
თითქმის
მივიდე თითქმის!
cms/adverbs-webp/101665848.webp
ทำไม
เขาเชิญฉันไปรับประทานอาหารเย็นทำไม?
thảmị
k̄heā cheiỵ c̄hạn pị rạbprathān xāh̄ār yĕn thảmị?
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
cms/adverbs-webp/80929954.webp
มากขึ้น
เด็กที่อายุมากกว่าได้รับเงินเดือนมากขึ้น
māk k̄hụ̂n
dĕk thī̀ xāyu mākkẁā dị̂ rạb ngeindeụ̄xn māk k̄hụ̂n
მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.
cms/adverbs-webp/49412226.webp
วันนี้
วันนี้เมนูนี้มีให้บริการที่ร้านอาหาร
wạn nī̂
wạn nī̂ menū nī̂ mī h̄ı̂ brikār thī̀ r̂ān xāh̄ār
დღეს
დღეს, ეს მენიუ რესტორანში ხელმისაწვდომია.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง
khrụ̀ng
kæ̂w mī n̂ả khrụ̀ng
ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
เพียง
มีเพียงชายคนหนึ่งนั่งบนม้านั่ง
pheīyng
mī pheīyng chāy khn h̄nụ̀ng nạ̀ng bn m̂ā nạ̀ng
მხიარულებრივ
წელიწადში მიჯნაზეა მხიარულებრივ ერთი კაცი.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
เท่ากัน
คนเหล่านี้ต่างกัน แต่เป็นคนที่มีความสุขในการทำงานเท่ากัน!
Thèā kạn
khn h̄el̀ā nī̂ t̀āng kạn tæ̀ pĕn khn thī̀ mī khwām s̄uk̄h nı kār thảngān thèā kạn!
იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
cms/adverbs-webp/167483031.webp
ด้านบน
ด้านบนมีทิวทัศน์ที่ดี
D̂ān bn
d̂ān bn mī thiwthạṣ̄n̒ thī̀ dī
ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
ออกไป
เขายกเหยื่อออกไป
xxk pị
k̄heā yk h̄eyụ̄̀x xxk pị
შორს
ის წაიყვანს ლაფარაკს შორს.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
ทำไม
เด็ก ๆ อยากทราบว่าทำไมทุกอย่างเป็นอย่างไร
thảmị
dĕk «xyāk thrāb ẁā thảmị thuk xỳāng pĕn xỳāngrị
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
ในเวลากลางคืน
ดวงจันทร์ส่องสว่างในเวลากลางคืน
nı welā klāngkhụ̄n
dwng cạnthr̒ s̄̀xng s̄ẁāng nı welā klāngkhụ̄n
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.