ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – ტაილანდური

cms/adverbs-webp/178653470.webp
ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้
D̂ān nxk
reā kảlạng thān xāh̄ār d̂ān nxk wạn nī̂
გარეთ
გვერდებიან გარეთ დღეს.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
ทางซ้าย
ทางซ้าย, คุณสามารถเห็นเรือ
thāng ŝāy
thāng ŝāy, khuṇ s̄āmārt̄h h̄ĕn reụ̄x
მარცხნივ
მარცხნივ შენ შეგიძლია ნახო გემი.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
เท่ากัน
คนเหล่านี้ต่างกัน แต่เป็นคนที่มีความสุขในการทำงานเท่ากัน!
Thèā kạn
khn h̄el̀ā nī̂ t̀āng kạn tæ̀ pĕn khn thī̀ mī khwām s̄uk̄h nı kār thảngān thèā kạn!
იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
cms/adverbs-webp/118805525.webp
ทำไม
ทำไมโลกถึงเป็นอย่างนี้?
Thảmị
thảmị lok t̄hụng pĕn xỳāng nī̂?
რატომ
რატომ არის მსოფლიო ისე, რასაც წარმოადგენს?
cms/adverbs-webp/94122769.webp
ลง
เขาบินลงไปในหุบเขา
Lng
k̄heā bin lng pị nı h̄ubk̄heā
ქვემოთ
ის ფრინველობს ხეობაში ქვემოთ.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
meụ̄̀x h̄ịr̀
meụ̄̀x h̄ịr̀ ṭhex ca thor mā?
როდის
როდის გერიახება ის?
cms/adverbs-webp/176427272.webp
ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
lng
k̄heā tklng mā cāk d̂ān bn
ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
ทั้งหมด
ที่นี่คุณสามารถเห็นธงของทุกประเทศในโลก
thậngh̄md
thī̀ nī̀ khuṇ s̄āmārt̄h h̄ĕn ṭhng k̄hxng thuk pratheṣ̄ nı lok
ყველა
აქ შენ შეგიძლია ნახო ყველა მსოფლიოს დროშები.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
ขึ้น
เขาปีนเขาขึ้น
k̄hụ̂n
k̄heā pīn k̄heā k̄hụ̂n
ზევით
ის წამოიყვანს მთას ზევით.
cms/adverbs-webp/118228277.webp
ออก
เขาต้องการออกจากคุก
xxk
k̄heā t̂xngkār xxk cāk khuk
გარეშე
მისი სურვილია საპატიოდან გამოსვლა.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
ครั้งหนึ่ง
ครั้งหนึ่ง, มีคนอยู่ในถ้ำ
khrậng h̄nụ̀ng
khrậng h̄nụ̀ng, mī khn xyū̀ nı t̄ĥả
ერთხელ
ერთხელ, ხალხი ეხარია გამოქვეყნებში.
cms/adverbs-webp/166071340.webp
ออก
เธอกำลังออกจากน้ำ
xxk
ṭhex kảlạng xxk cāk n̂ả
გამოსასვლელად
მას წყალიდან გამოსასვლელად მოდის.