ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – არაბული

cms/adverbs-webp/41930336.webp
هنا
هنا على الجزيرة هناك كنز.
huna
huna ealaa aljazirat hunak kinz.
აქ
აქ კუნძულზე გაქვს გასაღები.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
للأسفل
هو يطير للأسفل إلى الوادي.
lil‘asfal
hu yatir lil‘asfal ‘iilaa alwadi.
ქვემოთ
ის ფრინველობს ხეობაში ქვემოთ.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
في أي وقت
يمكنك الاتصال بنا في أي وقت.
fi ‘ayi waqt
yumkinuk aliatisal bina fi ‘ayi waqta.
ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
hunak
adhhab hunaka, thuma as‘al maratan ‘ukhraa.
იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
قبل
كانت أسمن قبل من الآن.
qabl
kanat ‘asman qabl min alan.
წინ
ის წინ უმეტეს იყო სიმსივნელე.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
أبدًا
لا تذهب أبدًا إلى السرير بالأحذية!
abdan
la tadhhab abdan ‘iilaa alsarir bial‘ahdhiati!
არასდროს
არასდროს წადი საწოლში ფეხსაცმელით!
cms/adverbs-webp/141168910.webp
هناك
الهدف هناك.
hunak
alhadaf hunaka.
იქ
მიზნა იქაა.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
სადაც არა
ეს ჯერები არასად არ წავა.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
حقًا
هل يمكنني أن أؤمن بذلك حقًا؟
hqan
hal yumkinuni ‘an ‘uwmin bidhalik hqan؟
ნამდვილად
შეიძლება ეს ნამდვილად წარწეროთ?
cms/adverbs-webp/66918252.webp
على الأقل
الحلاق لم يكلف الكثير على الأقل.
ealaa al‘aqali
alhalaaq lam yukalif alkathir ealaa al‘aqala.
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
للأعلى
هو يتسلق الجبل للأعلى.
lil‘aelaa
hu yatasalaq aljabal lil‘aelaa.
ზევით
ის წამოიყვანს მთას ზევით.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
إلى
هم يقفزون إلى الماء.
‘iilaa
hum yaqfizun ‘iilaa alma‘i.
ში
ისინი წყლაში ყვერხებიან.