ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – არაბული

cms/adverbs-webp/138453717.webp
الآن
الآن يمكننا البدء.
alan
alan yumkinuna albad‘u.
ახლა
ახლა შეგვიძლია დავიწყოთ.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
مجددًا
هو يكتب كل شيء مجددًا.
mjddan
hu yaktub kula shay‘ mjddan.
ხელახლა
ის ყველაფერს ხელახლა წერს.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
في الليل
القمر يشرق في الليل.
fi allayl
alqamar yushraq fi allayl.
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
بالفعل
البيت بالفعل تم بيعه.
bialfiel
albayt bialfiel tama bayeahu.
მაქსიმალურად
აქ მაქსიმალურად შეიძლება იყოს 50.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
ხვალ
არავინ იცის რა იქნება ხვალ.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
متى
متى ستتصل؟
mataa
mataa satatasilu?
როდის
როდის გერიახება ის?
cms/adverbs-webp/38216306.webp
أيضًا
صديقتها مخمورة أيضًا.
aydan
sadiqatuha makhmurat aydan.
ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
limadha
al‘atfal yuridun maerifatan limadha kulu shay‘ kama hu.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
تمامًا
هي نحيفة تمامًا.
tmaman
hi nahifat tmaman.
საკმაოდ
ის საკმაოდ მექარეა.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
قبل
كانت أسمن قبل من الآن.
qabl
kanat ‘asman qabl min alan.
წინ
ის წინ უმეტეს იყო სიმსივნელე.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.
akhyran
akhyran, tqrybaan la shay‘ yabqaa.
საბოლოოდ
საბოლოოდ, თითქმის არაფერი არ დარჩენია.
cms/adverbs-webp/75164594.webp
غالبًا
الأعاصير غير مرئية غالبًا.
ghalban
al‘aeasir ghayr maryiyat ghalban.
ხშირად
ტორნადოები ხშირად არ ხედება.