ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – არაბული

cms/adverbs-webp/23025866.webp
طوال اليوم
على الأم العمل طوال اليوم.
tawal alyawm
ealaa al‘umi aleamal tawal alyawmi.
მთელი დღე
დედამ მთელი დღე უნდა მუშაობდეს.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
متى
متى ستتصل؟
mataa
mataa satatasilu?
როდის
როდის გერიახება ის?
cms/adverbs-webp/118805525.webp
لماذا
لماذا العالم على ما هو عليه؟
limadha
limadha alealam ealaa ma hu ealayhi?
რატომ
რატომ არის მსოფლიო ისე, რასაც წარმოადგენს?
cms/adverbs-webp/134906261.webp
بالفعل
البيت بالفعل تم بيعه.
bialfiel
albayt bialfiel tama bayeahu.
მაქსიმალურად
აქ მაქსიმალურად შეიძლება იყოს 50.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
ხვალ
არავინ იცის რა იქნება ხვალ.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.
akhyran
akhyran, tqrybaan la shay‘ yabqaa.
საბოლოოდ
საბოლოოდ, თითქმის არაფერი არ დარჩენია.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
لماذا
لماذا يدعوني لتناول العشاء؟
limadha
limadha yadeuni litanawul aleasha‘a?
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
cms/adverbs-webp/176340276.webp
تقريبًا
الآن تقريبًا منتصف الليل.
tqryban
alan tqryban muntasaf allayli.
თითქოს
თითქოს შუაღამეა.
cms/adverbs-webp/178619984.webp
أين
أين أنت؟
‘ayn
‘ayn ‘anta?
სად
სად ხარ?
cms/adverbs-webp/142768107.webp
أبدًا
يجب ألا يستسلم المرء أبدًا.
abdan
yajib ‘alaa yastaslim almar‘ abdan.
არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?
cms/adverbs-webp/93260151.webp
أبدًا
لا تذهب أبدًا إلى السرير بالأحذية!
abdan
la tadhhab abdan ‘iilaa alsarir bial‘ahdhiati!
არასდროს
არასდროს წადი საწოლში ფეხსაცმელით!