ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ბენგალური

উপরে
উপরে, অসাধারণ দৃশ্য রয়েছে।
Uparē
uparē, asādhāraṇa dr̥śya raẏēchē.
ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.

ওয়ে
কুকুরটি ওয়ে টেবিলে বসতে পারে।
Ōẏē
kukuraṭi ōẏē ṭēbilē basatē pārē.
ასევე
ძაღლსაც შეუძლია მაგიდაზე დაჯდეს.

কখনও
তুমি কখনও স্টকে তোমার সব টাকা হারিয়ে ফেলেছো?
Kakhana‘ō
tumi kakhana‘ō sṭakē tōmāra saba ṭākā hāriẏē phēlēchō?
ასევე
ხომ ასევე კიდევ ყველა თქვენი ფული აქციებში დაკარგეთ?

ভিতরে
ও ভিতরে যাচ্ছে না বের হচ্ছে?
Bhitarē
ō bhitarē yācchē nā bēra hacchē?
სხვანაირად
წინ წადი, სხვანაირად გახსნილია.

রাতে
চাঁদ রাতে জ্বলে উঠে।
Rātē
cām̐da rātē jbalē uṭhē.
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.

একই
এই লোকেরা ভিন্ন, কিন্তু একইরকম আশাবাদী!
Ēka‘i
ē‘i lōkērā bhinna, kintu ēka‘irakama āśābādī!
იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!

সেখানে
সেখানে যাও, তারপর আবার জিজ্ঞাসা করো।
Sēkhānē
sēkhānē yā‘ō, tārapara ābāra jijñāsā karō.
იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.

উদাহরণস্বরূপ
উদাহরণস্বরূপ, আপনি এই রংটি কেমন ভাবেন?
Udāharaṇasbarūpa
udāharaṇasbarūpa, āpani ē‘i raṇṭi kēmana bhābēna?
მაგალითად
როგორ მოგეწონათ ეს ფერი, მაგალითად?

কোথায়
যাত্রা কোথায় চলে যাচ্ছে?
Kōthāẏa
yātrā kōthāẏa calē yācchē?
სად
საით მიდის მოგზაურობა?

সকালে
আমি সকালে সকাল উঠতে হবে।
Sakālē
āmi sakālē sakāla uṭhatē habē.
დილისას
დილისას უნდა აღვიარო ადრე.

চারপাশে
সমস্যা চারপাশে কথা বলা উচিত নয়।
Cārapāśē
samasyā cārapāśē kathā balā ucita naẏa.
ირგვევე
უნდა არ იყოს ირგვევე პრობლემა.
