ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ამჰარული

ውስጥ
ሁለቱም ውስጥ እየመጡ ነው።
wisit’i
huletumi wisit’i iyemet’u newi.
შიგ
ისინი შიგ მოდიან.

ውጭ
እርሷ ከውሃው ውጭ ነው።
wich’i
iriswa kewihawi wich’i newi.
გამოსასვლელად
მას წყალიდან გამოსასვლელად მოდის.

ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
wich’i
tamemuti liji wich’i mehēdi āyifek’ediletimi.
გარეთ
სნიშნული ბავშვი არ უნდა წამიდეს გარეთ.

ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
wisit’i
irisu wisit’i weyimi wich’i newi:-
სხვანაირად
წინ წადი, სხვანაირად გახსნილია.

አንድ ጊዜ
አንድ ጊዜ ሰው በጎፍናው ውስጥ ነበር።
ānidi gīzē
ānidi gīzē sewi begofinawi wisit’i neberi.
ერთხელ
ერთხელ, ხალხი ეხარია გამოქვეყნებში.

ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
გარეშე
მისი სურვილია საპატიოდან გამოსვლა.

ላይ
ላይ ውጤት ግሩም ነው።
layi
layi wit’ēti girumi newi.
ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.

በማንኛውም ጊዜ
በማንኛውም ጊዜ ጠርተን መጠናት ይችላላችሁ።
bemaninyawimi gīzē
bemaninyawimi gīzē t’eriteni met’enati yichilalachihu.
ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.

ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።
wich’i
zarē wich’i inibelaleni.
გარეთ
გვერდებიან გარეთ დღეს.

በቤት
በቤት እጅግ ውብ ነው።
bebēti
bebēti ijigi wibi newi.
სახლში
სახლში ყველაზე ლამაზია!

በቅርብ
በቅርብ ወደ ቤት ሊሄድ ይችላል።
bek’iribi
bek’iribi wede bēti līhēdi yichilali.
მალე
ის მალე შიგ შემიძლია.
