čitati
ي--أ
ي___
ي-ر-
----
يقرأ
0
y-q-a
y____
y-q-a
-----
yaqra
Čitao / čitala sam.
لق- ----.
ل__ ق____
ل-د ق-أ-.
---------
لقد قرأت.
0
la-a- qa--’tu.
l____ q_______
l-q-d q-r-’-u-
--------------
laqad qara’tu.
Čitao / čitala sam.
لقد قرأت.
laqad qara’tu.
Pročitao sam cijeli roman.
قرأ- -ل---ي- كا--ة.
ق___ ا______ ك_____
ق-أ- ا-ر-ا-ة ك-م-ة-
-------------------
قرأت الرواية كاملة.
0
qara-tu -l-r-wāy----āmilah.
q______ a_________ k_______
q-r-’-u a---i-ā-a- k-m-l-h-
---------------------------
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
Pročitao sam cijeli roman.
قرأت الرواية كاملة.
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
razumjeti
يف-م
ي___
ي-ه-
----
يفهم
0
y----m
y_____
y-f-a-
------
yafham
Razumio / razumjela sam.
لق---ه-ت.
ل__ ف____
ل-د ف-م-.
---------
لقد فهمت.
0
l-qad --h--tu.
l____ f_______
l-q-d f-h-m-u-
--------------
laqad fahimtu.
Razumio / razumjela sam.
لقد فهمت.
laqad fahimtu.
Razumio / razumjela sam cijeli tekst.
لقد-ف--ت ---ص ---م--.
ل__ ف___ ا___ ب______
ل-د ف-م- ا-ن- ب-ك-ل-.
---------------------
لقد فهمت النص بأكمله.
0
l--a--fahim-u ------ṣ-b--km--ih.
l____ f______ a______ b_________
l-q-d f-h-m-u a---a-ṣ b-a-m-l-h-
--------------------------------
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
Razumio / razumjela sam cijeli tekst.
لقد فهمت النص بأكمله.
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
odgovoriti
ي-يب.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
yu-īb
y____
y-j-b
-----
yujīb
Odgovorio / odgovorila sam.
--د أج-ت.
___ أ____
-ق- أ-ب-.
----------
لقد أجبت.
0
l--a- -jib-.
l____ a_____
l-q-d a-i-t-
------------
laqad ajibt.
Odgovorio / odgovorila sam.
لقد أجبت.
laqad ajibt.
Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja.
-قد ---ت-ع-ى---يع -ل-س--ة.
___ أ___ ع__ ج___ ا_______
-ق- أ-ب- ع-ى ج-ي- ا-أ-ئ-ة-
---------------------------
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
0
la-ad---ibt ‘alā--a-ī‘----as’ilah.
l____ a____ ‘___ j____ a__________
l-q-d a-i-t ‘-l- j-m-‘ a---s-i-a-.
----------------------------------
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja.
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
Znam to – to sam znao / znala.
أ-ا-أ-لم -لك ـ-ـ ل-د-عل-ت-ذ-ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-م ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-م- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
0
a-a-a‘lam dh-li- —-laqa- -alimtu-d-ā--k.
a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______
a-a a-l-m d-ā-i- — l-q-d ‘-l-m-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
Znam to – to sam znao / znala.
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
Pišem to – to sam pisao / pisala.
أن- -أك-- --ك -ـ- لق--ك--ت ذ-ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ك___ ذ___
أ-ا -ك-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ك-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
0
an- -kt-- --ā-i--- laq-----t-bt- d-ā-i-.
a__ a____ d_____ — l____ k______ d______
a-a a-t-b d-ā-i- — l-q-d k-t-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
Pišem to – to sam pisao / pisala.
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
Čujem to – to sam čuo / čula.
أ-- ---ع-ذ-- --ـ لقد-س-ع--ذ--.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ س___ ذ___
أ-ا -س-ع ذ-ك ـ-ـ ل-د س-ع- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
0
ana-asm-‘ d--l-- --laqa---a-i--u ---l--.
a__ a____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-m-‘ d-ā-i- — l-q-d s-m-‘-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
Čujem to – to sam čuo / čula.
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
Uzimam to – to sam uzeo / uzela.
أنا---ح-ر---- ــ--لق- -حضر--ذل-.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ أ____ ذ___
أ-ا -ُ-ض- ذ-ك ـ-ـ ل-د أ-ض-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
0
a-a-----ir -h-l---- laqad --ḍ-r-u-----ik.
a__ u_____ d_____ — l____ a______ d______
a-a u-a-i- d-ā-i- — l-q-d a-ḍ-r-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
Uzimam to – to sam uzeo / uzela.
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
Donosim to – to sam donio / donijela.
أ-ا أ--ب---ك ــ- لق----بت ذ-ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ج___ ذ___
أ-ا -ج-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ج-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
0
a-- aj-ib d--li- — -a-ad jalab-u---ā-i-.
a__ a____ d_____ — l____ j______ d______
a-a a-l-b d-ā-i- — l-q-d j-l-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
Donosim to – to sam donio / donijela.
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
Kupujem to – to sam kupio / kupila.
أ-- ---تر-- -ل- --ـ --د--ش--ي----ك.
أ__ _____ ذ__ ـ__ ل__ ا_____ ذ___
أ-ا -ش-ر-ي ذ-ك ـ-ـ ل-د ا-ت-ي- ذ-ك-
-----------------------------------
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
0
ana ----arī---āli- --laq-d ----a-a--u----lik.
a__ a______ d_____ — l____ i_________ d______
a-a a-h-a-ī d-ā-i- — l-q-d i-h-a-a-t- d-ā-i-.
---------------------------------------------
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
Kupujem to – to sam kupio / kupila.
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
Očekujem to – to sam očekivao / očekivala.
أ---أت------ك---- ل-- --ق-ت ذ-ك.
أ__ _____ ذ__ ـ__ ل__ ت____ ذ___
أ-ا -ت-ق- ذ-ك ـ-ـ ل-د ت-ق-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
0
an------a--a- --āli- --laqa-----waqa‘t-----lik.
a__ a________ d_____ — l____ t_________ d______
a-a a-a-a-q-‘ d-ā-i- — l-q-d t-w-a-a-t- d-ā-i-.
-----------------------------------------------
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
Očekujem to – to sam očekivao / očekivala.
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila.
أ-ا -ش-- ذ-ك ـ-ـ -قد -ر-- -ل-.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ش___ ذ___
أ-ا -ش-ح ذ-ك ـ-ـ ل-د ش-ح- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
0
a-a -sh-a--dhāl---— laq-- s-a--tu dhā-ik.
a__ a_____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-h-a- d-ā-i- — l-q-d s-a-ḥ-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila.
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
Poznajem to – to sam poznavao / poznavala.
أنا--أ--ف-ذ-ك ـــ --- --فت-ذ--.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-ف ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-ف- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
0
a-a--‘r-f dhāl-k-- laqad -a-a-tu --āl-k.
a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______
a-a a-r-f d-ā-i- — l-q-d ‘-r-f-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.
Poznajem to – to sam poznavao / poznavala.
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.