Kalmomi
Koyi kalmomi – Thai

ไปต่อ
คุณไม่สามารถไปต่อได้ในจุดนี้
pị t̀x
khuṇ mị̀ s̄āmārt̄h pị t̀x dị̂ nı cud nī̂
tafi mafi
Ba za ka iya tafi mafi a wannan mukamin ba.

คิดถึง
ฉันจะคิดถึงคุณมาก!
Khidt̄hụng
c̄hạn ca khidt̄hụng khuṇ māk!
manta
Zan manta da kai sosai!

คิด
เธอต้องคิดถึงเขาเสมอ
khid
ṭhex t̂xng khidt̄hụng k̄heā s̄emx
tunani
Ta kasance ta tunani akan shi koyaushe.

ตี
รถไฟตีรถยนต์
tī
rt̄hfị tī rt̄hynt̒
buga
Jirgin ƙasa ya buga mota.

สร้าง
เด็ก ๆ กำลังสร้างหอสูง
s̄r̂āng
dĕk «kảlạng s̄r̂āng h̄x s̄ūng
gina
Yara suna gina kasa mai tsawo.

เอา
สุนัขเอาลูกบอลขึ้นมาจากน้ำ.
Xeā
s̄unạk̄h xeā lūkbxl k̄hụ̂n mā cāk n̂ả.
dawo da
Kare yana dawowa da boll din daga ruwan.

ผ่าน
นักศึกษาผ่านการสอบ
p̄h̀ān
nạkṣ̄ụks̄ʹā p̄h̀ān kār s̄xb
ci
Daliban sun ci jarabawar.

แสดง
เขาแสดงโลกให้ลูกชายเห็น
s̄ædng
k̄heā s̄ædng lok h̄ı̂ lūkchāy h̄ĕn
nuna
Ya nuna duniya ga ɗansa.

รอคอย
เด็ก ๆ รอคอยหิมะตลอดเวลา
rx khxy
dĕk «rx khxy h̄ima tlxd welā
jira
Yara kan jira yin salo da kasa.

ทานอาหารเช้า
เราชอบทานอาหารเช้าในเตียง
thān xāh̄ār chêā
reā chxb thān xāh̄ār chêā nı teīyng
ci abinci
Mu ke son mu ci abinci cikin gadonmu.

กลายเป็นเพื่อน
ทั้งสองได้กลายเป็นเพื่อนกัน
klāy pĕn pheụ̄̀xn
thậng s̄xng dị̂ klāy pĕn pheụ̄̀xn kạn
zama abokai
Su biyu sun zama abokai.
