Kalmomi

Koyi kalmomi – Arabic

cms/verbs-webp/121180353.webp
فقد
انتظر، لقد فقدت محفظتك!
faqad
antazir, laqad faqadt mahfazataka!
rasa
Jira, ka rasa aljihunka!
cms/verbs-webp/107299405.webp
طلب
يطلب منها الغفران.
talab
yutlab minha alghufran.
roƙo
Ya roƙa ta yafewa.
cms/verbs-webp/82378537.webp
التخلص من
يجب التخلص من هذه الإطارات المطاطية القديمة بشكل منفصل.
altakhalus min
yajib altakhalus min hadhih al‘iitarat almataatiat alqadimat bishakl munfasili.
jefa
Kafafun tatsa da suka tsofo ake jefawa tare.
cms/verbs-webp/94796902.webp
لا أجد
لا أستطيع العثور على طريقي للعودة.
la ‘ajid
la ‘astatie aleuthur ealaa tariqi lileawdati.
samu hanyar
Ban iya samun hanyar na baya ba.
cms/verbs-webp/113316795.webp
سجل الدخول
يجب عليك تسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور الخاصة بك.
sajal aldukhul
yajib ealayk tasjil aldukhul biastikhdam kalimat almurur alkhasat biki.
shiga
Akwai buƙatar ka shiga da kalmar sirri.
cms/verbs-webp/94633840.webp
تدخين
يتم تدخين اللحم للحفاظ عليه.
tadkhin
yatimu tadkhin allahm lilhifaz ealayhi.
sal
Nama ana sal da ita don ajiye ta.
cms/verbs-webp/104167534.webp
أملك
أملك سيارة رياضية حمراء.
‘amlak
‘amlik sayaaratan riadiatan hamra‘a.
da
Ina da motar kwalliya mai launi.
cms/verbs-webp/110056418.webp
يلقي خطبة
السياسي يلقي خطبة أمام العديد من الطلاب.
yulqi khutbat
alsiyasii yulqi khutbatan ‘amam aleadid min altulaabi.
magana
Dan siyasa yana yi wa ɗaliban magana a gaban mutane.
cms/verbs-webp/61575526.webp
تفسح المجال
العديد من البيوت القديمة يجب أن تفسح المجال للجديدة.
tufsih almajal
aleadid min albuyut alqadimat yajib ‘an tufsih almajal liljadidati.
bar maka
Gidajen tsofaffi suna buƙatar su bar maka na sabo.
cms/verbs-webp/91820647.webp
يزيل
يزيل شيئًا من الثلاجة.
yuzil
yuzil shyyan min althalaajati.
cire
Ya cire abu daga cikin friji.
cms/verbs-webp/106515783.webp
يدمر
الإعصار يدمر الكثير من المنازل.
yudamar
al‘iiesar yudamir alkathir min almanazili.
bada komai
Iska ta bada komai gidajen da dama.
cms/verbs-webp/92207564.webp
يركبون
يركبون بأسرع ما يمكن.
yarkabun
yarkabun bi‘asrae ma yumkinu.
tafi
Suke tafi da sauri suke iya.