Kalmomi
Koyi kalmomi – Gujarati

નાશ
ફાઇલો સંપૂર્ણપણે નાશ પામશે.
Nāśa
phā‘ilō sampūrṇapaṇē nāśa pāmaśē.
bada komai
Fefeho zasu bada komai.

કાળજી લો
અમારો પુત્ર તેની નવી કારની ખૂબ કાળજી રાખે છે.
Kāḷajī lō
amārō putra tēnī navī kāranī khūba kāḷajī rākhē chē.
lura da
Danmu yana lura da sabuwar motarsa sosai.

ખડખડાટ
મારા પગ તળે પાંદડા ખરડાય છે.
Khaḍakhaḍāṭa
mārā paga taḷē pāndaḍā kharaḍāya chē.
hawaye
Ganyaye su hawaye karkashin takalma na.

સમજો
હું તમને સમજી શકતો નથી!
Samajō
huṁ tamanē samajī śakatō nathī!
fahimta
Ba zan iya fahimtar ka ba!

બહાર જાઓ
બાળકો આખરે બહાર જવા માંગે છે.
Bahāra jā‘ō
bāḷakō ākharē bahāra javā māṅgē chē.
fita
Yaran suna so su fito waje yanzu.

તપાસો
દંત ચિકિત્સક દર્દીના દાંતની તપાસ કરે છે.
Samāvē chē
māchalī, cījha anē dūdhamāṁ puṣkaḷa pramāṇamāṁ prōṭīna hōya chē.
ƙunshi
Kifi, wara da madara suna ƙunshi maniyyi sosai.

તરફ વળો તેઓ એકબીજા તરફ વળે છે.
juya zuwa
Suna juya zuwa juna.

ફેંકવું
તેઓ એકબીજાને બોલ ફેંકે છે.
Phēṅkavuṁ
tē‘ō ēkabījānē bōla phēṅkē chē.
zuba wa
Suna zuba da kwalwa ga junansu.

પુનરાવર્તન
શું તમે કૃપા કરીને તે પુનરાવર્તન કરી શકો છો?
Punarāvartana
śuṁ tamē kr̥pā karīnē tē punarāvartana karī śakō chō?
sake fada
Za ka iya sake fadan abu daya?

નિકાલ પર છે
બાળકો પાસે માત્ર પોકેટ મની હોય છે.
Nikāla para chē
bāḷakō pāsē mātra pōkēṭa manī hōya chē.
samu
Yara suna samun kudin allo ne kawai.

પ્રતિબંધિત
વેપાર પર પ્રતિબંધ હોવો જોઈએ?
Pratibandhita
vēpāra para pratibandha hōvō jō‘ī‘ē?
hana
Kada an hana ciniki?
