Minä luen.
ਮ-- ਪ-੍--ਾ / -ੜ-ਹ---ਹਾ-।
ਮੈਂ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
m-i------adā-----had- h-ṁ.
m___ p_______ p______ h___
m-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjaimen.
ਮੈ- --- -ੱਖ- ਪ-੍ਹਦ--/-ਪੜ੍-ਦ--ਹਾ-।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੱ__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- ika akhara--a-ha-ā- paṛ-a-ī ---.
M___ i__ a_____ p_______ p______ h___
M-i- i-a a-h-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjaimen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden sanan.
ਮ-ਂ-ਇ---ਸ਼-ਦ---੍--ਾ /--ੜ੍--ੀ----।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਸ਼__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- i-- --b-d----ṛh-d-- p-ṛ--d- -ā-.
M___ i__ ś_____ p_______ p______ h___
M-i- i-a ś-b-d- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden sanan.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden lauseen.
ਮੈ--ਇ-- -ਾ---ੜ---ਾ /--ੜ-ਹ---ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਵਾ_ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ---- vāka p----dā- --ṛ---- ---.
M___ i__ v___ p_______ p______ h___
M-i- i-a v-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden lauseen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjeen.
ਮੈਂ---ਤ- ਪੜ੍--ਾ-/ ਪੜ੍-ਦ---ਾਂ।
ਮੈਂ ਪੱ__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਤ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ --ta-a-p-ṛhadā/-p-ṛ--d---āṁ.
M___ p_____ p_______ p______ h___
M-i- p-t-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
---------------------------------
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjeen.
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen kirjaa.
ਮ----ੁਸ-ਕ ਪ----ਾ - ਪੜ੍-ਦੀ--ਾਂ।
ਮੈਂ ਪੁ___ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ-p-s-t--a --ṛh--ā- pa-h-dī--ā-.
M___ p_______ p_______ p______ h___
M-i- p-s-t-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen kirjaa.
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen.
ਮ-- ਪੜ-ਹ-- /-ਪੜ---- -ਾਂ।
ਮੈਂ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- --ṛ--d-- ---had----ṁ.
M___ p_______ p______ h___
M-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Sinä luet.
ਤੂ--ਪ-੍ਹਦ--- ਪ---ਦੀ----।
ਤੂੰ ਪ___ / ਪ___ ਹੈਂ_
ਤ-ੰ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
0
Tū -a-h---/------d--haiṁ.
T_ p_______ p______ h____
T- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-i-.
-------------------------
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
Sinä luet.
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
Hän lukee.
ਉ-----ਹ-----।
ਉ_ ਪ___ ਹੈ_
ਉ- ਪ-੍-ਦ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
0
U-a --ṛha-ā-ha-.
U__ p______ h___
U-a p-ṛ-a-ā h-i-
----------------
Uha paṛhadā hai.
Hän lukee.
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
Uha paṛhadā hai.
Minä kirjoitan.
ਮ-- ਲ--ਦਾ---ਲਿ--ੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ -i--a--/ ---h-------.
M___ l_______ l______ h___
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjaimen.
ਮ-- ਇੱ--ਅ-ਖ- --ਖਦ- /--ਿ-ਦ- -ਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੱ__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- i---a---ra l-k--d----ik--dī h-ṁ.
M___ i__ a_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a a-h-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjaimen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden sanan.
ਮੈਂ ਇੱ--ਸ਼-ਦ ------/ ਲ-ਖ-ੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਸ਼__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ -ka------a --kha-ā/ ----ad--hāṁ.
M___ i__ ś_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a ś-b-d- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden sanan.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden lauseen.
ਮੈਂ-ਇ-ਕ-ਵਾਕ -ਿਖਦਾ / --ਖਦ--ਹਾ-।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਵਾ_ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai--i-- -āk- ---ha-ā---ik-adī hā-.
M___ i__ v___ l_______ l______ h___
M-i- i-a v-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden lauseen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjeen.
ਮ---ਇ----ੱਤਰ-ਲ-ਖਦ--/ -ਿ--- --ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਪੱ__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਤ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ---a-pa-a-- l-khadā------adī hā-.
M___ i__ p_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a p-t-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjeen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjan.
ਮ-- -ੱ--ਪੁ--- --ਖਦ--- ਲਿਖ-ੀ ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਪੁ___ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਸ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ--ka-pu-a--ka -i-hadā----k-ad- -ā-.
M___ i__ p_______ l_______ l______ h___
M-i- i-a p-s-t-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjan.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan.
ਮੈਂ-ਲ-ਖ-ਾ-/ ਲਿ--- ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- li-hadā/ --kha-ī-hāṁ.
M___ l_______ l______ h___
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Sinä kirjoitat.
ਤ-ੰ--ਿਖਦਾ----ਿਖਦ- --।
ਤੂੰ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹੈ_
ਤ-ੰ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-।
---------------------
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
0
T- l-k--d-----k-ad- h-i.
T_ l_______ l______ h___
T- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-i-
------------------------
Tū likhadā/ likhadī hai.
Sinä kirjoitat.
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
Tū likhadā/ likhadī hai.
Hän kirjoittaa.
ਉ--ਲਿਖਦਾ -ੈ।
ਉ_ ਲਿ__ ਹੈ_
ਉ- ਲ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
0
Uha l--h----hai.
U__ l______ h___
U-a l-k-a-ā h-i-
----------------
Uha likhadā hai.
Hän kirjoittaa.
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
Uha likhadā hai.