Vestmik

et Käskiv kõneviis 1   »   ml നിർബന്ധം 1

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

Käskiv kõneviis 1

89 [എൺപത്തി ഒമ്പത്]

89 [enpathi ombathu]

നിർബന്ധം 1

nirbandham 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti malajalaami Mängi Rohkem
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk! ന------വ----മടി-നാണ് --മ-ിയ-----ത്! നി___ വ__ മ____ - മ_______ ന-ങ-ങ- വ-ര- മ-ി-ന-ണ- - മ-ി-ന-ക-ു-്- ----------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ മടിയനാണ് - മടിയനാകരുത്! 0
n-rb-------1 n_________ 1 n-r-a-d-a- 1 ------------ nirbandham 1
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua! ന-ങ--- -ള-- ന-ര--ഉ---ങ-ന-----------ും -േ-ം---ങ്ങരുത്! നി___ വ__ നേ_ ഉ_____ - ഇ___ നേ_ ഉ______ ന-ങ-ങ- വ-ര- ന-ര- ഉ-ങ-ങ-ന-ന- - ഇ-്-യ-ം ന-ര- ഉ-ങ-ങ-ു-്- ----------------------------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ നേരം ഉറങ്ങുന്നു - ഇത്രയും നേരം ഉറങ്ങരുത്! 0
nirb-nd----1 n_________ 1 n-r-a-d-a- 1 ------------ nirbandham 1
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja! നി---ൾ---ര--വ-കി---വൈക---്! നി___ വ__ വൈ_ - വൈ____ ന-ങ-ങ- വ-ര- വ-ക- - വ-ക-ു-്- --------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ വൈകി - വൈകരുത്! 0
ning-------re--a---a----u - -adi-anaak--u-h-! n_____ v_____ m__________ - m________________ n-n-a- v-l-r- m-d-y-n-a-u - m-d-y-n-a-a-u-h-! --------------------------------------------- ningal valare madiyanaanu - madiyanaakaruthu!
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti! ന------വ-രെ-ഉച്ചത്-----ിരിക്-ു---- --ഉറക--െ ---ി--ക-ുത-! നി___ വ__ ഉ_____ ചി_____ - ഉ___ ചി______ ന-ങ-ങ- വ-ര- ഉ-്-ത-ത-ൽ ച-ര-ക-ക-ന-ന- - ഉ-ക-ക- ച-ര-ക-ക-ു-്- -------------------------------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ ഉച്ചത്തിൽ ചിരിക്കുന്നു - ഉറക്കെ ചിരിക്കരുത്! 0
n-n-al va-are madi-a-a-n----ma--ya-a---rut--! n_____ v_____ m__________ - m________________ n-n-a- v-l-r- m-d-y-n-a-u - m-d-y-n-a-a-u-h-! --------------------------------------------- ningal valare madiyanaanu - madiyanaakaruthu!
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt! ന-ങ്-ൾ --ര- ----വ--- സ--ാ--ക്ക----- - --്---ൃദുവായി സംസാ--ക്കരു-്! നി___ വ__ മൃ___ സം______ - ഇ__ മൃ___ സം_______ ന-ങ-ങ- വ-ര- മ-ദ-വ-യ- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഇ-്- മ-ദ-വ-യ- സ-സ-ര-ക-ക-ു-്- ------------------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെ മൃദുവായി സംസാരിക്കുന്നു - ഇത്ര മൃദുവായി സംസാരിക്കരുത്! 0
n--g-- val-re-----yan--n-----ad-y-na---ruthu! n_____ v_____ m__________ - m________________ n-n-a- v-l-r- m-d-y-n-a-u - m-d-y-n-a-a-u-h-! --------------------------------------------- ningal valare madiyanaanu - madiyanaakaruthu!
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju! ന----ൾ -ള---ധി-ം ക----്ക-ന്നു ---ളര--ധിക- ക--ിക-കര-ത്! നി___ വ_____ കു_____ - വ_____ കു______ ന-ങ-ങ- വ-ര-യ-ി-ം ക-ട-ക-ക-ന-ന- - വ-ര-യ-ി-ം ക-ട-ക-ക-ു-്- ------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെയധികം കുടിക്കുന്നു - വളരെയധികം കുടിക്കരുത്! 0
ni-ga--va-a-- --ram-u---g-nn- --i--ra----nera- u--nga--th-! n_____ v_____ n____ u________ - i_______ n____ u___________ n-n-a- v-l-r- n-r-m u-a-g-n-u - i-h-a-u- n-r-m u-a-g-r-t-u- ----------------------------------------------------------- ningal valare neram urangunnu - ithrayum neram urangaruthu!
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju! നി-്ങ-----െയധിക--പു-വലി-്കുന--- --അധികം-----ല-ക്-രു--! നി___ വ_____ പു_______ - അ__ പു________ ന-ങ-ങ- വ-ര-യ-ി-ം പ-ക-ല-ക-ക-ന-ന- - അ-ി-ം പ-ക-ല-ക-ക-ു-്- ------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെയധികം പുകവലിക്കുന്നു - അധികം പുകവലിക്കരുത്! 0
n--g---va-a----e-----r-ng------ -thra-um n--am-ur-nga-uthu! n_____ v_____ n____ u________ - i_______ n____ u___________ n-n-a- v-l-r- n-r-m u-a-g-n-u - i-h-a-u- n-r-m u-a-g-r-t-u- ----------------------------------------------------------- ningal valare neram urangunnu - ithrayum neram urangaruthu!
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju! നിങ-ങ- വ----ധി-- ---ി -െയ-യ--്-ു - വള----ിക----ര--ത--ിക-ക-ുത്! നി___ വ_____ ജോ_ ചെ____ - വ_____ പ്__________ ന-ങ-ങ- വ-ര-യ-ി-ം ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന- - വ-ര-യ-ി-ം പ-ര-ർ-്-ി-്-ര-ത-! -------------------------------------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെയധികം ജോലി ചെയ്യുന്നു - വളരെയധികം പ്രവർത്തിക്കരുത്! 0
nin-al v-l--e-nera- ---n----u-- -th--yu---e-a--u-ang-r-thu! n_____ v_____ n____ u________ - i_______ n____ u___________ n-n-a- v-l-r- n-r-m u-a-g-n-u - i-h-a-u- n-r-m u-a-g-r-t-u- ----------------------------------------------------------- ningal valare neram urangunnu - ithrayum neram urangaruthu!
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti! നി-്ങ--വള---വേ-ത-തിൽ---രൈവ--ച--്യു-്---- അ-്ര--േഗ-്--- ---ൈവ---െയ്യര--്! നി___ വ__ വേ____ ഡ്__ ചെ____ - അ__ വേ____ ഡ്__ ചെ_____ ന-ങ-ങ- വ-ര- വ-ഗ-്-ി- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന- - അ-്- വ-ഗ-്-ി- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ു-്- ------------------------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെ വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു - അത്ര വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യരുത്! 0
ni--al -a-are-v---- - va---r--hu! n_____ v_____ v____ - v__________ n-n-a- v-l-r- v-i-i - v-i-a-u-h-! --------------------------------- ningal valare vaiki - vaikaruthu!
Tõuske üles, härra Müller! എ-ു--ന-ൽ-്കൂ---ിസ-റ--- മ-ള്ള-! എ_______ മി____ മു____ എ-ു-്-േ-ക-ക-, മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-! ------------------------------ എഴുന്നേൽക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! 0
ni-ga--va-a-e va-k--- va-ka---h-! n_____ v_____ v____ - v__________ n-n-a- v-l-r- v-i-i - v-i-a-u-h-! --------------------------------- ningal valare vaiki - vaikaruthu!
Võtke istet, härra Müller! ഇ---്----മ-സ----ർ--ുള-ളർ! ഇ____ മി____ മു____ ഇ-ി-്-ൂ- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-! ------------------------- ഇരിക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! 0
n-nga---a--r--v-i-- - --ikar-t-u! n_____ v_____ v____ - v__________ n-n-a- v-l-r- v-i-i - v-i-a-u-h-! --------------------------------- ningal valare vaiki - vaikaruthu!
Jääge istuma, härra Müller! ഇ-----ൂ- ---്-്റ--മു----! ഇ____ മി____ മു____ ഇ-ി-്-ൂ- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-! ------------------------- ഇരിക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! 0
ni--a--va-a------at----c-i-ik--n-- - ---kke-ch-ri---ru---! n_____ v_____ u_______ c__________ - u_____ c_____________ n-n-a- v-l-r- u-h-t-i- c-i-i-k-n-u - u-a-k- c-i-i-k-r-t-u- ---------------------------------------------------------- ningal valare uchathil chirikkunnu - urakke chirikkaruthu!
Kannatust! ക-ഷ-യോടെ--ാത്തി--ക---ക! ക്____ കാ_______ ക-ഷ-യ-ാ-െ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക- ------------------------ ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക! 0
n-ng-l-va--re-ucha-hil---i-i---n-u ---ra-ke c-i-i--ar--hu! n_____ v_____ u_______ c__________ - u_____ c_____________ n-n-a- v-l-r- u-h-t-i- c-i-i-k-n-u - u-a-k- c-i-i-k-r-t-u- ---------------------------------------------------------- ningal valare uchathil chirikkunnu - urakke chirikkaruthu!
Võtke endale aega! ന-നക്കാവശ-യ-്ത-നു-്---മയമ-ടുക്--ക! നി___________ സ________ ന-ന-്-ാ-ശ-യ-്-ി-ു-്- സ-യ-െ-ു-്-ു-! ---------------------------------- നിനക്കാവശ്യത്തിനുള്ള സമയമെടുക്കുക! 0
ni-ga- valare -c-a-hi- c---ikk--nu - urakk- -----k--r----! n_____ v_____ u_______ c__________ - u_____ c_____________ n-n-a- v-l-r- u-h-t-i- c-i-i-k-n-u - u-a-k- c-i-i-k-r-t-u- ---------------------------------------------------------- ningal valare uchathil chirikkunnu - urakke chirikkaruthu!
Oodake üks hetk! ഒ-- ---ിഷ---ാ-്-ിരിക്-ൂ! ഒ_ നി__ കാ______ ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-! ------------------------ ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ! 0
nin-al-vala-----d-va-yi----------k--n--- ith----r-u----- s----ar-kka---hu! n_____ v_____ m________ s_____________ - i____ m________ s________________ n-n-a- v-l-r- m-d-v-a-i s-m-a-r-k-u-n- - i-h-a m-d-v-a-i s-m-a-r-k-a-u-h-! -------------------------------------------------------------------------- ningal valare mrduvaayi samsaarikkunnu - ithra mrduvaayi samsaarikkaruthu!
Olge ettevaatlik! ശ-ര-്--ലുവായ-രിക-കുക! ശ്___________ ശ-ര-്-ാ-ു-ാ-ി-ി-്-ു-! --------------------- ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കുക! 0
n-n--------r---r-u---yi ---s-arikk-nnu - -th-a --du--ayi s---aar---a-u--u! n_____ v_____ m________ s_____________ - i____ m________ s________________ n-n-a- v-l-r- m-d-v-a-i s-m-a-r-k-u-n- - i-h-a m-d-v-a-i s-m-a-r-k-a-u-h-! -------------------------------------------------------------------------- ningal valare mrduvaayi samsaarikkunnu - ithra mrduvaayi samsaarikkaruthu!
Olge täpne! കൃ-്യസ-യ-്-െത---ക! കൃ___________ ക-ത-യ-മ-ത-ത-ത-ത-ക- ------------------ കൃത്യസമയത്തെത്തുക! 0
n-n-a----lare m--u-a--i -a--a-r---u-n--- --h-- m----a----s--sa--i-k-ru-h-! n_____ v_____ m________ s_____________ - i____ m________ s________________ n-n-a- v-l-r- m-d-v-a-i s-m-a-r-k-u-n- - i-h-a m-d-v-a-i s-m-a-r-k-a-u-h-! -------------------------------------------------------------------------- ningal valare mrduvaayi samsaarikkunnu - ithra mrduvaayi samsaarikkaruthu!
Ärge olge rumal! വ----ി--ക--ത്! വി_______ വ-ഡ-ഢ-യ-ക-ു-്- -------------- വിഡ്ഢിയാകരുത്! 0
n--gal-v-larey-dh-ka- kudik--nnu - ---arey-d-ika-----ikka---hu! n_____ v_____________ k_________ - v_____________ k____________ n-n-a- v-l-r-y-d-i-a- k-d-k-u-n- - v-l-r-y-d-i-a- k-d-k-a-u-h-! --------------------------------------------------------------- ningal valareyadhikam kudikkunnu - valareyadhikam kudikkaruthu!

Hiina keel

Hiina keele kõnelejaid on maailmas kõige rohkem. Kuid pole olemas üht hiina keelt. Hiina keeli on mitu. Nad kõik kuuluvad sino-tiibeti keelte hulka. Hiina keelt räägib umbkaudu 1.3 miljardit inimest. Enamik neist elab Hiina Rahvavabariigis ja Taiwanis. Leidub ka palju riike, kus hiina keel on vähemuskeeleks. Kõige laialdasemalt kasutava keel Hiinas on kõrghiina keel. Antud kõrgetasemelist keelt kutsutakse ka mandariini keeleks. Mandariini keel on ametlik Hiina Rahvavabariigi keel. Teistele hiina keeltele viidatakse tihti kui dialektidele. Mandariini keelt räägitakse ka Taiwanis ja Singapuris. Mandariini keel on emakeeleks 850 miljonile inimesele. Seda mõistab peaaegu kogu hiinakeelne elanikkond. Seepärast kasutavad erinevate dialektide esindajad just seda keelt suhtlemiseks. Kõigil hiinakeelsetele inimestel on ühtne kirjakeel. Hiina kirjakeel on 4000-5000 aastat vana. Seega on hiina keel kõige vanema kirjakeele traditsiooniga. Ka teised Aasia kultuurid on võtnud üle hiina kirjakeelt. Hiina hieroglüüfid on palju keerulisemad kui tähestikusüsteemid. Suuline hiinakeel aga pole üldse keeruline. Grammatika on üsna kiiresti õpitav. Seega teevad õppijad edusamme üsna kiiresti. Ja aina rohkem inimesi tahab õppida hiina keelt! Hiina keel on ka võõrkeelena muutumas aina tähtsamaks. Nüüdseks pakutakse hiina keele õpet juba igal pool. Leidke julgus, et ka ise hiina keelt õppida! Hiina keel on tuleviku keel...