Vestmik

et Kuud   »   gu મહિનાઓ

11 [üksteist]

Kuud

Kuud

11 [અગિયાર]

11 [Agiyāra]

મહિનાઓ

mahināō

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti gujarati Mängi Rohkem
jaanuar જ-ન--ુઆ-ી જા____ જ-ન-ય-આ-ી --------- જાન્યુઆરી 0
jāny-ā-ī j_______ j-n-u-r- -------- jānyuārī
veebruar ફ--્રુ-રી ફે____ ફ-બ-ર-આ-ી --------- ફેબ્રુઆરી 0
p--b-uārī p________ p-ē-r-ā-ī --------- phēbruārī
märts માર્ચ મા__ મ-ર-ચ ----- માર્ચ 0
mār-a m____ m-r-a ----- mārca
aprill એપ્--લ એ___ એ-્-િ- ------ એપ્રિલ 0
ē-ri-a ē_____ ē-r-l- ------ ēprila
mai -ે મે મ- -- મે 0
m- m_ m- --
juuni જૂન જૂ_ જ-ન --- જૂન 0
jū-a j___ j-n- ---- jūna
Need on kuus kuud. ત----મહિ-ા-છ-. તે છ મ__ છે_ ત- છ મ-િ-ા છ-. -------------- તે છ મહિના છે. 0
tē -ha ----n-----. t_ c__ m_____ c___ t- c-a m-h-n- c-ē- ------------------ tē cha mahinā chē.
Jaanuar, veebruar, märts, જ----ુ-----ે---ુ-રી -----, જા____ ફે____ મા___ જ-ન-ય-આ-ી ફ-બ-ર-આ-ી મ-ર-ચ- -------------------------- જાન્યુઆરી ફેબ્રુઆરી માર્ચ, 0
Jāny-ār--ph------- -ārc-, J_______ p________ m_____ J-n-u-r- p-ē-r-ā-ī m-r-a- ------------------------- Jānyuārī phēbruārī mārca,
aprill, mai ja juuni. એપ---લ,-મ---ને --ન. એ____ મે અ_ જૂ__ એ-્-િ-, મ- અ-ે જ-ન- ------------------- એપ્રિલ, મે અને જૂન. 0
J--yu-r- -h----ārī-----a, J_______ p________ m_____ J-n-u-r- p-ē-r-ā-ī m-r-a- ------------------------- Jānyuārī phēbruārī mārca,
juuli જ-લ-ઈ જુ__ જ-લ-ઈ ----- જુલાઈ 0
ē-rila- -- an--j---. ē______ m_ a__ j____ ē-r-l-, m- a-ē j-n-. -------------------- ēprila, mē anē jūna.
august ઓગ-્ટ ઓ___ ઓ-સ-ટ ----- ઓગસ્ટ 0
ē-r--a, -- a-ē jūna. ē______ m_ a__ j____ ē-r-l-, m- a-ē j-n-. -------------------- ēprila, mē anē jūna.
september સ---ેમ--ર સ_____ સ-્-ે-્-ર --------- સપ્ટેમ્બર 0
ē-ri----m---n- j-na. ē______ m_ a__ j____ ē-r-l-, m- a-ē j-n-. -------------------- ēprila, mē anē jūna.
oktoober ઓ-્ટોબર ઓ____ ઓ-્-ો-ર ------- ઓક્ટોબર 0
Jul-ī J____ J-l-ī ----- Julāī
november નવ--્બર ન____ ન-ે-્-ર ------- નવેમ્બર 0
J-l-ī J____ J-l-ī ----- Julāī
detsember ડ-સ-મ--ર ડિ____ ડ-સ-મ-બ- -------- ડિસેમ્બર 0
ō---ṭa ō_____ ō-a-ṭ- ------ ōgasṭa
Need on samuti kuus kuud. ત- છ -હિ-----. તે છ મ__ છે_ ત- છ મ-િ-ા છ-. -------------- તે છ મહિના છે. 0
ōg---a ō_____ ō-a-ṭ- ------ ōgasṭa
Juuli, august, september, જુલા- ઓ--્- ---ટ---બર, જુ__ ઓ___ સ______ જ-લ-ઈ ઓ-સ-ટ સ-્-ે-્-ર- ---------------------- જુલાઈ ઓગસ્ટ સપ્ટેમ્બર, 0
ō----a ō_____ ō-a-ṭ- ------ ōgasṭa
oktoober, november ja detsember. ઓક--ોબર,---ે--બ----- ડ-સેમ્બર. ઓ_____ ન____ અ_ ડિ_____ ઓ-્-ો-ર- ન-ે-્-ર અ-ે ડ-સ-મ-બ-. ------------------------------ ઓક્ટોબર, નવેમ્બર અને ડિસેમ્બર. 0
s--ṭē--ara s_________ s-p-ē-b-r- ---------- sapṭēmbara

Ladina keel - elav keel?

Tänapäeval on inglise keel kõige olulisem universaalne keel. Seda õpetatakse üle maailma ja on paljude Rahvaste riigikeel. Varem oli see roll ladina keelel. Ladina keelt rääkisid algselt latiinid. Nad elasid Latiumis, mille keskuseks oli Rooma. Keel levis Rooma impeeriumi laienedes. Vanas maailmas oli ladina keel paljude emakeeleks. Nad elasid Euroopas, Põhja-Aafrikas ja Lähis-Idas. Kuid suuline ladina keel erines klassikalisest ladina keelest. See oli kõnekeel, mida nimetati rahvaladina keeleks. Rooma võimu all olevates piirkonnas leidus erinevaid dialekte. Keskajal arenesid dialektidest riigikeeled. Ladina keelest tulenevaid keeli nimetatakse romaani keelteks. Sinna alla kuuluvad itaalia, hispaania ja portugali keel. Ka prantsuse ja rumeenia keeled põhinevad ladina keelel. Kuid ladina keel ei surnud tegelikult kunagi välja. 19. sajandil oli see oluline suhtluskeel. Ja see jäi haritlaste keeleks. Ladina keelel on endiselt oluline tähendus tänapäeva teaduses. Paljude tehniliste terminite juured võib leida ladina keelest. Lisaks õpetatakse koolides endiselt ladina keelt kui võõrkeelt. Ja ülikoolid eeldavad sageli ladina keele oskust. Niisiis pole ladina keel surnud, kuigi seda enam ei räägita. Ladina keel on viimastel aastatel taas populaarsust koguma hakanud. Aina rohkem inimesi soovivad ladina keelt õppida. Ladina keelt peetakse endiselt mitmete maade keelte ja kultuuride kujundajaks. Seega olge julge õppima ladina keelt! Audaces fortuna iuvat , julgeid aitab saatus!
Kas sa teadsid?
Esperanto kuulub väljamõeldud keelte hulka. Väljamõeldud keeli arendatakse teadlikult, nad järgivad plaani. Sealjuures segatakse kokku elemente erinevatest keeltest. Nii peaksid väljamõeldud keeled võimalikult paljude inimeste jaoks õpitavad olema. Esperantot tutvustati esmalt 1887. aastal Varssavis. Selle looja oli arsti Ludwik L.Zamenhof (pseudonüüm: Dr. Esperanto, lootja). Ta arvas ebarahulolematuse peapõhjuseks olevat arusaamisprobleemid. Seetõttu tahtis ta luua neutraalset ja rahvusiühendavat keelt. Täna on esperanto tuntuim väljamõeldud keel maailmas. Sellega seostuvad ka eesmärgid nagu sallivus ja inimõigused. Esperanto on tugevate indoeuroopalike kalduvustega. Suur osa sõnavarast on näiteks romaani päritolu. Inimesed rohkem kui 120 riigist räägivad seda keelt. Nad saavad regulaarselt kokku rühmades ning rahvusvahelistel kongressidel. Õppige esperanto keelt ja leidke uusi sõpru!