Phrasebook

en Possessive pronouns 1   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

66 [sixty-six]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Kazakh Play More
I – my ме- - өз-м-ің м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
T-wel--k-esi--igi 1 T_______ e_______ 1 T-w-l-i- e-i-d-g- 1 ------------------- Täweldik esimdigi 1
I can’t find my key. Мен өз--ілт-мд------ -л-ай-ж------н. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
T-we-dik-e---dig- 1 T_______ e_______ 1 T-w-l-i- e-i-d-g- 1 ------------------- Täweldik esimdigi 1
I can’t find my ticket. М----ил---м-- та---а------атыр---. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
m-n –--z--niñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
you – your се----өзі-нің с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
m------zi---ñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
Have you found your key? С-н-өз кіл---ді -а--ың б-? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
m-n-–-ö-i-niñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
Have you found your ticket? С-н----б-л-т-ң----а--ың--а? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
M-n--z k--t---- -a-a a--a- j-t--m-n. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
he – his ол – -н-ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
Me- ö- -i--im-- t----a---- -at-rmın. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
Do you know where his key is? Он-ң --л-і қ-й---еке-ін б-лесі--б-? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
Me-------lt-mdi ta---a--ay--at-r--n. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
Do you know where his ticket is? Он---б-л-т--қ-йда--ке-ін-бі--с-ң --? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
Men -ï---imdi----- --may --tır--n. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
she – her о- - ---ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
Men-b--et-m-- ta---alm-y ja--rmı-. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
Her money is gone. О--ң ақшас- ж-ғ-л--. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
Men bï-e--mdi -ab- -------a-ır--n. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
And her credit card is also gone. Он-ң--есие-ка--а-ы да -оқ. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
s-n---ö-i--iñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
we – our б-з - б-здің б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
sen ---z-ñn-ñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
Our grandfather is ill. Б-здің а-амы---уы-ып-қ--ды. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
s-- --özi-n-ñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
Our grandmother is healthy. Біз-і- -жемі-ді----ні -а-. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
S-n-ö--k--tiñ-i-t-p-ıñ ba? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
you – your сен-– се--ер-ің с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
S-- ö- ki--i--i t-p------? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Children, where is your father? Б-лалар,--е-дерд-ң-әк-л-р-ң-қ-йд-? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
S-- öz k-l----i-t-p-ıñ ba? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Children, where is your mother? Б---л--- се--------ан--а-ы--қ-й-а? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
Se--öz-bïl--i----t---ı- --? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?

Creative Language

Today, creativity is an important feature. Everyone wants to be creative. Because creative people are considered intelligent. Our language should be creative as well. Previously, people tried to speak as correctly as possible. Today a person should speak as creatively as possible. Advertising and new media are examples of this. They demonstrate how one can play with language. For the last 50 years the significance of creativity has increased greatly. Even research is concerned with the phenomenon. Psychologists, educators and philosophers examine creative processes. Creativity is defined as the ability to create something new. So a creative speaker produces new linguistic forms. They could be words or grammatical structures. By studying creative language, linguists can identify how language changes. But not everyone understands new linguistic elements. In order to understand creative language, you need knowledge. One must know how language functions. And one must be familiar with the world in which the speakers live. Only then can one understand what they want to say. Teenage slang is an example of this. Kids and young people are always inventing new terms. Adults often do not understand these words. Now, dictionaries have been published that explain teenage slang. But they are usually already outdated after just one generation! However, creative language can be learned. Trainers offer several courses in it. The most important rule is always: activate your inner voice!