Γιατί δεν έρχεστε;
நீ----் ஏ-் ---வத--்-ை?
நீ___ ஏ_ வ______
ந-ங-க-் ஏ-் வ-ு-த-ல-ல-?
-----------------------
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
0
kār-ṇam -ū--t-l 1
k______ k______ 1
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 1
-----------------
kāraṇam kūṟutal 1
Γιατί δεν έρχεστε;
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
kāraṇam kūṟutal 1
Ο καιρός είναι χάλια.
வா---- ம-க-ு---மோ-ம---உ-்ளத-.
வா__ மி___ மோ___ உ____
வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
-----------------------------
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
kāra--m ---utal-1
k______ k______ 1
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 1
-----------------
kāraṇam kūṟutal 1
Ο καιρός είναι χάλια.
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
kāraṇam kūṟutal 1
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
நா-் -ருவ---------ன---ற--- --ன-ல--மி-வும்--ோ--ாக -ள்---.
நா_ வ______ ஏ____ வா__ மி___ மோ___ உ____
ந-ன- வ-ு-த-ல-ல-, ஏ-ெ-்-ா-் வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
--------------------------------------------------------
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
n-ṅ-a--ē- -ar---t-l-a-?
n_____ ē_ v____________
n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-?
-----------------------
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Γιατί δεν έρχεται;
அ----ஏ-்-----ல---?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
n----ḷ--ṉ v--uva-----i?
n_____ ē_ v____________
n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-?
-----------------------
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Γιατί δεν έρχεται;
அவன் ஏன் வரவில்லை?
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Δεν τον κάλεσαν.
அவன்-அழ-க்க--ப---ல-லை.
அ__ அ__________
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-வ-ல-ல-.
----------------------
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
0
n-------ṉ-varuv--i----?
n_____ ē_ v____________
n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-?
-----------------------
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Δεν τον κάλεσαν.
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
அவன் அ---்க-்பட-த-ா-் வரவ----ை.
அ__ அ_________ வ_____
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
-------------------------------
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
0
V-ṉ---- mi---u- m-c---k----ḷa-u.
V______ m______ m_______ u______
V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Γιατί δεν έρχεσαι;
ந- --் -ர----ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
V--il------av-m mō--māk--uḷ----.
V______ m______ m_______ u______
V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Γιατί δεν έρχεσαι;
நீ ஏன் வரவில்லை?
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Δεν έχω χρόνο.
எ----- -ேரமி-்ல-.
எ___ நே_____
எ-க-க- ந-ர-ி-்-ை-
-----------------
எனக்கு நேரமில்லை.
0
V---lai ---a--- m-ca---a u-ḷat-.
V______ m______ m_______ u______
V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Δεν έχω χρόνο.
எனக்கு நேரமில்லை.
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
எ-க-கு --ரம- இ-்-ா----்--ர-ில்ல-.
எ___ நே__ இ_____ வ_____
எ-க-க- ந-ர-் இ-்-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
---------------------------------
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
0
N-ṉ-v--u-a--ll-i- ----ṟāl ----la- m-k--u---ōc-māka -ḷ---u.
N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______
N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Γιατί δεν μένεις;
நீ -ன்-த-்-க-----த-?
நீ ஏ_ த_______
ந- ஏ-் த-்-க-க-ட-த-?
--------------------
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
0
Nā- -----at--l-i,--ṉ-ṉ-āl--āṉ--a-----avum-mōcam--a--ḷ--tu.
N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______
N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Γιατί δεν μένεις;
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Έχω ακόμα δουλειά.
என--க--இ--ன----வ-ல--இருக-க----.
எ___ இ___ வே_ இ______
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
0
Nā--v-ruv-ti----, -ṉ--------ṉ-la- m--a-u- -----āka--ḷ--tu.
N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______
N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Έχω ακόμα δουλειά.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
என-்க- -ன-ன-ம-------இர----தா-் ------போ-----ல-லை.
எ___ இ___ வே_ இ_____ த______ இ___
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-த-ல- த-்-ப-ப-வ-ு இ-்-ை-
-------------------------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
0
Av-ṉ-ē--v-ra-i--ai?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Avaṉ ēṉ varavillai?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
நீங--ள- --் ----ொ-ு-ே ----றீ-்---?
நீ___ ஏ_ இ____ போ______
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
A-----ṉ-v--a-il--i?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Avaṉ ēṉ varavillai?
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
எ-க--ு--ளைப்-ா-----க--ி--ு.
எ___ க____ இ______
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
0
Av-ṉ ē- v---vil-a-?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Avaṉ ēṉ varavillai?
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
எ---க--க-ை-்-ாக-இருப்-தால- ப-----ன-.
எ___ க____ இ_____ போ____
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- ப-க-ற-ன-.
------------------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
0
A----a-a-k--p--ṭa--lla-.
A___ a__________________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-.
------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Γιατί φεύγετε κιόλας;
ந-ங-கள்-ஏன்-இப-----தே--ோகிற-ர்கள-?
நீ___ ஏ_ இ____ போ______
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
A--ṉ a---k-a---ṭ-vi-l-i.
A___ a__________________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-.
------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Γιατί φεύγετε κιόλας;
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Είναι ήδη αργά.
இ-்-ொ-ு------ம-கி---்டத-.
இ____ நே________
இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
Av-ṉ a---kkapp-ṭ-v--l--.
A___ a__________________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-.
------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Είναι ήδη αργά.
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
நா-்--ோ-ி--ன- --ென்-ால--இப்ப--ுத--நே-ம-க-வ-ட-டது.
நா_ போ___ ஏ____ இ____ நே________
ந-ன- ப-க-ற-ன- ஏ-ெ-்-ா-் இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------------------------------
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
A--ṉ-aḻ-----p-aṭā---āl v--a--l---.
A___ a________________ v__________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-t-t-l v-r-v-l-a-.
----------------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.