বাক্যাংশ বই

bn প্রশ্ন – অতীত কাল ১   »   ha Tambayoyi - Baya 1

৮৫ [পঁচাশি]

প্রশ্ন – অতীত কাল ১

প্রশ্ন – অতীত কাল ১

85 [tamanin da biyar]

Tambayoyi - Baya 1

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা হাউসা খেলা আরও
আপনি কতটা পান করেছেন? N--a k--e s-a? N___ k___ s___ N-w- k-k- s-a- -------------- Nawa kuke sha? 0
আপনি কত কাজ করেছেন? N--------i---k-? N___ k_ y_ a____ N-w- k- y- a-k-? ---------------- Nawa ka yi aiki? 0
আপনি কত লিখেছেন? n--a-ka-ru---a n___ k_ r_____ n-w- k- r-b-t- -------------- nawa ka rubuta 0
আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন? Yaya --ka yi--arc-? Y___ k___ y_ b_____ Y-y- k-k- y- b-r-i- ------------------- Yaya kuka yi barci? 0
আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন? Ya-- k-ka ----arr--awa-? Y___ k___ c_ j__________ Y-y- k-k- c- j-r-a-a-a-? ------------------------ Yaya kuka ci jarrabawar? 0
আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন? Ta --ya--u-a---mi-h----? T_ y___ k___ s___ h_____ T- y-y- k-k- s-m- h-n-a- ------------------------ Ta yaya kuka sami hanya? 0
আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন? Wa ka-- m-----? W_ k___ m______ W- k-y- m-g-n-? --------------- Wa kayi magana? 0
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন? Wa-k--a -ad-? W_ k___ h____ W- k-k- h-d-? ------------- Wa kuka hadu? 0
আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন? D- w-----a -i-m--l-di- --? D_ w_ k___ y_ m_______ k__ D- w- k-k- y- m-u-i-i- k-? -------------------------- Da wa kuka yi maulidin ku? 0
আপনি কোথায় ছিলেন? I---k--j-? I__ k_ j__ I-a k- j-? ---------- Ina ka je? 0
আপনি কোথায় থাকতেন? A i-a k-ka-z-una? A i__ k___ z_____ A i-a k-k- z-u-a- ----------------- A ina kuka zauna? 0
আপনি কোথায় কাজ করেছেন? A i-a-kuka-yi a-ki? A i__ k___ y_ a____ A i-a k-k- y- a-k-? ------------------- A ina kuka yi aiki? 0
আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন? M- -u-- b- -- ---w-rar? M_ k___ b_ d_ s________ M- k-k- b- d- s-a-a-a-? ----------------------- Me kuka ba da shawarar? 0
আপনি কী খেয়েছেন? Me --ka-c-? M_ s___ c__ M- s-k- c-? ----------- Me suka ci? 0
আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন? Me----a---ya? M_ k___ k____ M- k-k- k-y-? ------------- Me kuka koya? 0
আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন? S--r-- na-- k--- yi? S_____ n___ k___ y__ S-u-i- n-w- k-k- y-? -------------------- Saurin nawa kuka yi? 0
আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন? Har---ushe-ku-a--as--? H__ y_____ k___ t_____ H-r y-u-h- k-k- t-s-i- ---------------------- Har yaushe kuka tashi? 0
আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন? N--a --ka yi-t----e? N___ k___ y_ t______ N-w- k-k- y- t-a-l-? -------------------- Nawa kuka yi tsalle? 0

আফ্রিকান ভাষা

আফ্রিকা, বিভিন্ন ভাষার একটি মহান চুক্তি উচ্চারিত হয়. অন্য কোন মহাদেশের অনেক বিভিন্ন ভাষায় আছে. আফ্রিকান ভাষার বিভিন্ন চিত্তাকর্ষক. প্রায় 2,000 আফ্রিকান ভাষায় আছে বলে অনুমান করা হয়. যাইহোক, এই ভাষার সব সমান নয়! পুরোপুরি বিপরীত - তারা প্রায়ই সম্পূর্ণ ভিন্ন! আফ্রিকার ভাষার চারটি ভিন্ন ভাষা পরিবারের অন্তর্গত. কিছু কিছু আফ্রিকান ভাষার এক-এর একটি ধরনের বৈশিষ্ট্য থাকে. উদাহরণস্বরূপ, বিদেশীদের নকল করতে পারে না যে শব্দ আছে. জমির সীমানা সবসময় আফ্রিকা ভাষাগত গণ্ডি না. কিছু কিছু অঞ্চলে, বিভিন্ন ভাষার একটি মহান চুক্তি আছে. তানজানিয়া, উদাহরণস্বরূপ, চারটি পরিবার থেকে ভাষায় উচ্চারিত হয়. আফ্রিকান্স আফ্রিকান ভাষার মধ্যে একটি ব্যতিক্রম নয়. এই ভাষা ঔপনিবেশিক সময়ের মধ্যে হচ্ছে চলে আসে. যে সময়ে বিভিন্ন মহাদেশ থেকে মানুষ একে অপরের সাথে মিলিত. তারা আফ্রিকা, ইউরোপ এবং এশিয়া থেকে এসেছিলেন. এই যোগাযোগ পরিস্থিতি উন্নত একটি নতুন ভাষা. আফ্রিকান্স অনেক ভাষা থেকে প্রভাব চিত্র প্রদর্শনীতেও. এটা সবচেয়ে ঘনিষ্ঠভাবে তবে, ডাচ সাথে সম্পর্কিত হয়. আজ আফ্রিকান্স দক্ষিণ আফ্রিকা এবং কোথাও আরো বেশী নামিবিয়া উচ্চারিত হয়. সবচেয়ে অস্বাভাবিক আফ্রিকান ভাষা ড্রাম ভাষা. প্রতি বার্তা তাত্ত্বিক ড্রামস সঙ্গে পাঠানো যেতে পারে. ড্রামস সঙ্গে যোগাযোগ করা হয় যে ভাষা স্বরসংক্রান্ত ভাষা. শব্দ বা সিলাবল অর্থ টোন পিচ উপর নির্ভর করে. যে টোন ড্রামস দ্বারা অনুসৃত করা হবে না. ড্রাম ভাষা এমনকি আফ্রিকা শিশুদের দ্বারা বোঝা যায়. এবং এটা খুব দক্ষ হয় ... ড্রাম ভাষা পর্যন্ত 12 কিলোমিটার শোনা যায়!