短语手册

zh 读与写/读写   »   pl Czytanie i pisanie

6[六]

读与写/读写

读与写/读写

6 [sześć]

Czytanie i pisanie

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波兰语 播放 更多
我 读 。 (-----z-t-m. (___ C______ (-a- C-y-a-. ------------ (Ja) Czytam. 0
我 读 一个 字母 。 (Ja---z-t-m -i---ę. (___ C_____ l______ (-a- C-y-a- l-t-r-. ------------------- (Ja) Czytam literę. 0
我 读 一个 字 。 (J----z---m -ło-o. (___ C_____ s_____ (-a- C-y-a- s-o-o- ------------------ (Ja) Czytam słowo. 0
我 读 一个 句子 。 (Ja- Czytam-zda-ie. (___ C_____ z______ (-a- C-y-a- z-a-i-. ------------------- (Ja) Czytam zdanie. 0
我 读 一封 信 。 (J-----y-am-l--t. (___ C_____ l____ (-a- C-y-a- l-s-. ----------------- (Ja) Czytam list. 0
我 读 一本 书 。 (Ja) C----m ------ę. (___ C_____ k_______ (-a- C-y-a- k-i-ż-ę- -------------------- (Ja) Czytam książkę. 0
我 读 。 Ja-cz-tam. J_ c______ J- c-y-a-. ---------- Ja czytam. 0
你 读 。 Ty-c--ta--. T_ c_______ T- c-y-a-z- ----------- Ty czytasz. 0
他 读 。 O----y-a. O_ c_____ O- c-y-a- --------- On czyta. 0
我 写字 。 (J--------. (___ P_____ (-a- P-s-ę- ----------- (Ja) Piszę. 0
我 写 一个 字母 。 (Ja--------l-t--ę. (___ P____ l______ (-a- P-s-ę l-t-r-. ------------------ (Ja) Piszę literę. 0
我 写 一个 字 。 (Ja)--isz- s---o. (___ P____ s_____ (-a- P-s-ę s-o-o- ----------------- (Ja) Piszę słowo. 0
我 写 一个 句子 。 (J-- Pis---z-anie. (___ P____ z______ (-a- P-s-ę z-a-i-. ------------------ (Ja) Piszę zdanie. 0
我 写 一封 信 。 (-a)-P-szę li-t. (___ P____ l____ (-a- P-s-ę l-s-. ---------------- (Ja) Piszę list. 0
我 写 一本 书 。 (Ja) -iszę k--ążkę. (___ P____ k_______ (-a- P-s-ę k-i-ż-ę- ------------------- (Ja) Piszę książkę. 0
我 写 字 。 Ja-p-sz-. J_ p_____ J- p-s-ę- --------- Ja piszę. 0
你 写 字 。 Ty --s-esz. T_ p_______ T- p-s-e-z- ----------- Ty piszesz. 0
他 写 字 。 On pisze. O_ p_____ O- p-s-e- --------- On pisze. 0

国际化

全球化进程并未在语言面前停止脚步。 随着国际化日益加深,语言的变化也日益明显。 语言国际化体现在多种语言的词汇上。 这些词汇的含义相同或相近。 但读音通常相同。 拼写也大多相似。 词汇的国际化传播是有趣的现象。 它不顾及界限。 它不顾及地理界限。 尤其不顾及语言界限。 有些词汇能被各大洲群众所理解。 比如,旅馆“Hotel”这个单词就是个好例子。 它几乎在世界各个角落都存在。 词汇国际化更大程度是缘于科学。 科技术语的国际性传播也非常迅速。 以往的国际化词汇有着共同的根源。 它们都从相同的词语衍变而来。 但大多数国际化词汇只是被基于借鉴层面而使用。 也就是说,外来词汇会直接被本土语言吸收。 在吸收过程中,本土文化发挥着重要作用。 每一种文明都饱含着各身独有的文化传统。 因此,外来新概念并不会完全被吸收。 固有文化准则会对新事物进行筛选采纳。 某些事物只存在于地球特定范围之内。 某些事物则在全世界快速扩散传播。 但是事物只有在传播时,其自身名号才能得以传播。 正因如此,词汇的国际化才这般精彩纷呈! 当我们探索语言时,也总是在探索文化......