Ở đây có sàn nhảy không?
Υ--ρχε- ε-- -αμ---ν--σκ-τέκ;
Υ______ ε__ κ____ ν_________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-μ-α ν-ι-κ-τ-κ-
----------------------------
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
0
Bradinḗ---od-s
B______ é_____
B-a-i-ḗ é-o-o-
--------------
Bradinḗ éxodos
Ở đây có sàn nhảy không?
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
Bradinḗ éxodos
Ở đây có hộp đêm không?
Υ-άρχε- -----α-έ-α---ι--κλ---;
Υ______ ε__ κ_____ ν___ κ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ν- ν-ι- κ-α-π-
------------------------------
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
0
Bra---- ---dos
B______ é_____
B-a-i-ḗ é-o-o-
--------------
Bradinḗ éxodos
Ở đây có hộp đêm không?
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
Bradinḗ éxodos
Ở đây có quán bia không?
Υ--ρχε- -δ---α-ί--π--π;
Υ______ ε__ κ____ π____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-μ-α π-μ-;
-----------------------
Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
0
Ypár-h-i --ṓ ka--- n--sk--ék?
Y_______ e__ k____ n_________
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a n-i-k-t-k-
-----------------------------
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
Ở đây có quán bia không?
Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
Buổi tối hôm nay có gì ở nhà hát?
Τ--π--άστασ--έχει--πόψε --ο θέ-τρ-;
Τ_ π________ έ___ α____ σ__ θ______
Τ- π-ρ-σ-α-η έ-ε- α-ό-ε σ-ο θ-α-ρ-;
-----------------------------------
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
0
Y-árchei --ṓ -amí- n-is----k?
Y_______ e__ k____ n_________
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a n-i-k-t-k-
-----------------------------
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
Buổi tối hôm nay có gì ở nhà hát?
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
Buổi tối hôm nay có gì ở rạp chiếu phim?
Τι π-ίζει α--ψ------σ--εμά;
Τ_ π_____ α____ σ__ σ______
Τ- π-ί-ε- α-ό-ε σ-ο σ-ν-μ-;
---------------------------
Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
0
Y-á---e- ed- ka----nti-kot--?
Y_______ e__ k____ n_________
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a n-i-k-t-k-
-----------------------------
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
Buổi tối hôm nay có gì ở rạp chiếu phim?
Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
Buổi tối hôm nay có gì ở trên vô tuyến?
Τ-----ζει---ό-ε-η τη-εό---η;
Τ_ π_____ α____ η τ_________
Τ- π-ί-ε- α-ό-ε η τ-λ-ό-α-η-
----------------------------
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
0
Y----h-i -dṓ ka-------it--l-mp?
Y_______ e__ k_____ n___ k_____
Y-á-c-e- e-ṓ k-n-n- n-i- k-a-p-
-------------------------------
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
Buổi tối hôm nay có gì ở trên vô tuyến?
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
Có còn vé cho nhà hát nữa không?
Υπ--χ--ν -κ----ε-σ--ή--α για το θέατ--;
Υ_______ α____ ε________ γ__ τ_ θ______
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-σ-τ-ρ-α γ-α τ- θ-α-ρ-;
---------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
0
Y--rch-i--dṓ ka--n--ná-t k-a-p?
Y_______ e__ k_____ n___ k_____
Y-á-c-e- e-ṓ k-n-n- n-i- k-a-p-
-------------------------------
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
Có còn vé cho nhà hát nữa không?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
Có còn vé xem phim không?
Υπά-χουν -κόμα--ισ--ήρ-- ------ ---ε--;
Υ_______ α____ ε________ γ__ τ_ σ______
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-σ-τ-ρ-α γ-α τ- σ-ν-μ-;
---------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
0
Y-árc-ei---ṓ ka--n----i- kla-p?
Y_______ e__ k_____ n___ k_____
Y-á-c-e- e-ṓ k-n-n- n-i- k-a-p-
-------------------------------
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
Có còn vé xem phim không?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
Có còn vé xem thi đấu bóng đá không?
Υπ-ρχ-υ---κόμα-εισ-τήρ-α--ια -----τ-;
Υ_______ α____ ε________ γ__ τ_ μ____
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-σ-τ-ρ-α γ-α τ- μ-τ-;
-------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
0
Y----h-- ------m-a ---p?
Y_______ e__ k____ p____
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a p-m-?
------------------------
Ypárchei edṓ kamía pamp?
Có còn vé xem thi đấu bóng đá không?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
Ypárchei edṓ kamía pamp?
Tôi muốn ngồi ở phía sau.
Θ--ήθ--α -ί---έση-π----π---.
Θ_ ή____ μ__ θ___ π_________
Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- π-σ---ί-ω-
----------------------------
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
0
Ypá--h-i-e-ṓ-k-mí- -a--?
Y_______ e__ k____ p____
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a p-m-?
------------------------
Ypárchei edṓ kamía pamp?
Tôi muốn ngồi ở phía sau.
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
Ypárchei edṓ kamía pamp?
Tôi muốn ngồi ở giữa.
Θα---ε---μ-α -έ-- κ-π---στη---σ-.
Θ_ ή____ μ__ θ___ κ____ σ__ μ____
Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- κ-π-υ σ-η μ-σ-.
---------------------------------
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
0
Y----h-- e-ṓ---m-a---m-?
Y_______ e__ k____ p____
Y-á-c-e- e-ṓ k-m-a p-m-?
------------------------
Ypárchei edṓ kamía pamp?
Tôi muốn ngồi ở giữa.
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
Ypárchei edṓ kamía pamp?
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
Θα -θε-- -ία -έσ--μπ------μπ-ο-τ-.
Θ_ ή____ μ__ θ___ μ_______________
Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- μ-ρ-σ-ά-μ-ρ-σ-ά-
----------------------------------
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
0
T- par-st-sē ------apóps--s---théatro?
T_ p________ é____ a_____ s__ t_______
T- p-r-s-a-ē é-h-i a-ó-s- s-o t-é-t-o-
--------------------------------------
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
Bạn có thể giới thiệu cho tôi chút gì không?
Μ-ο-ε--ε να μο- ---τε-νε-- ---ι;
Μ_______ ν_ μ__ π_________ κ____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ π-ο-ε-ν-τ- κ-τ-;
--------------------------------
Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι;
0
T--p--ás-asē--chei----p-------t-é-tro?
T_ p________ é____ a_____ s__ t_______
T- p-r-s-a-ē é-h-i a-ó-s- s-o t-é-t-o-
--------------------------------------
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
Bạn có thể giới thiệu cho tôi chút gì không?
Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι;
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
Khi nào buổi biểu diễn bắt đầu?
Πότε α--ίζει η τ--ν---- παράστ-σ-;
Π___ α______ η τ_____ / π_________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η τ-ι-ί- / π-ρ-σ-α-η-
----------------------------------
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
0
Ti-par-s-a-ē---h-- -pó-s---to--héat-o?
T_ p________ é____ a_____ s__ t_______
T- p-r-s-a-ē é-h-i a-ó-s- s-o t-é-t-o-
--------------------------------------
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
Khi nào buổi biểu diễn bắt đầu?
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
Ti parástasē échei apópse sto théatro?
Bạn có thể mua cho tôi một vé không?
Μπ-ρεί-ε να -ο---ρ---ε -να ε-σι--ριο;
Μ_______ ν_ μ__ β_____ έ__ ε_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ β-ε-τ- έ-α ε-σ-τ-ρ-ο-
-------------------------------------
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
0
Ti---ízei--pó-----to--in--á?
T_ p_____ a_____ s__ s______
T- p-í-e- a-ó-s- s-o s-n-m-?
----------------------------
Ti paízei apópse sto sinemá?
Bạn có thể mua cho tôi một vé không?
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
Ti paízei apópse sto sinemá?
Ở gần đây có sân đánh gôn không?
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κοντά----ε-ο -κ-λ-;
Υ______ ε__ κ____ γ_____ γ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ά γ-π-δ- γ-ο-φ-
-------------------------------
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
0
T---aíz-i---ó--e--t---i-e--?
T_ p_____ a_____ s__ s______
T- p-í-e- a-ó-s- s-o s-n-m-?
----------------------------
Ti paízei apópse sto sinemá?
Ở gần đây có sân đánh gôn không?
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
Ti paízei apópse sto sinemá?
Ở gần đây có sân quần vợt không?
Υ--ρχ-- --ώ κο-τ- γ-π-δ- --νις;
Υ______ ε__ κ____ γ_____ τ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ά γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------------
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
0
Ti----ze- a---se-s-- ---emá?
T_ p_____ a_____ s__ s______
T- p-í-e- a-ó-s- s-o s-n-m-?
----------------------------
Ti paízei apópse sto sinemá?
Ở gần đây có sân quần vợt không?
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
Ti paízei apópse sto sinemá?
Ở gần đây có một bể bơi trong nhà không?
Υ--ρ-ει--δώ--ον-- -------κ- -ισί--;
Υ______ ε__ κ____ ε________ π______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ κ-ν-ά ε-ω-ε-ι-ή π-σ-ν-;
-----------------------------------
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
0
Ti-p----- a-ó-se ē-t-l-ó-asē?
T_ p_____ a_____ ē t_________
T- p-í-e- a-ó-s- ē t-l-ó-a-ē-
-----------------------------
Ti paízei apópse ē tēleórasē?
Ở gần đây có một bể bơi trong nhà không?
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
Ti paízei apópse ē tēleórasē?