Lug’at
Fellarni organing – Tigrinya

ጽሓፉ
እቲ ፓስዎርድ ክትጽሕፎ ኣለካ!
tshafu
eti password k‘tshfo aleka!
yozib olishmoq
Parolni yozib olish kerak!

ምሕላፍ
ዓሳ ነባሪ ብክብደት ንዅሎም እንስሳታት ይበልጹ።
m‘ḥ‘lāf
ʿāsā n‘barī b‘k‘b‘det n‘ēlom ʾensīs‘tāt y‘bl‘ṣu.
yuqori bo‘lmoq
Kitlar barcha hayvonlardan og‘irlikda yuqori.

ሓዊ
እቲ ሓላፊ ካብ ስራሕ ኣባሪርዎ ኣሎ።
hawi
eti halafi kab sirah abarirwo alo.
ishdan bo‘shatmoq
Bosim uni ishdan bo‘shatdi.

ምውስዋስ ኣካላት
ዘይተለምደ ሞያ ትሰርሕ።
miwsawas akalat
zeytelmede moya tiserh.
bajarilmoq
U odatda bo‘lmagan kasbni bajaradi.

ኣብ ኩሉ ጽሓፍ
እቶም ስነጥበባውያን ኣብ ምሉእ መንደቕ ጽሒፎም ኣለዉ።
ab kulu tshaf
etotom s’net’bbawyan ab mlu mndq tshfom alewu.
butunini yozmoq
San‘atkorlar butun divar ustiga yozibdi.

ልምምድ
መዓልታዊ ብስኬትቦርዱ ይለማመድ።
ləm-məd
məʿāl-tāwī bə-skēt-bōrdū yə-lə-māməd.
mashq qilmoq
U har kuni skeitbordi bilan mashq qiladi.

ምጅማር
ፍትሖም ከበግስዎ እዮም።
mijmaar
fit‘hom kebgswo eyom.
boshlamoq
Ular o‘zining ajralishini boshlaydilar.

ንሓድሕድኩም ተጠማመቱ
ንነዊሕ እዋን ንሓድሕዶም ተጠማመቱ።
nhadhdəkum tətaməmatu
nnəwih ewan nhadhdədom tətaməmatu.
bir-biriga qaramoq
Ular bir-biriga uzoq vaqt qaradilar.

ምድርባይ
ኮምፒዩተሩ ብሕርቃን ናብ መሬት ይድርብያ።
mədrəbay
kompiyotəru bhərqan nab mərət yədrəbya.
tashlamoq
U kompyuterini g‘azabkorlik bilan yerda tashlaydi.

ምሕጻብ
ሳእኒ ምሕጻብ ኣይፈቱን’የ።
mih‘ts‘ab
sa‘eni mih‘ts‘ab ayfetun‘ye.
yuvmoq
Men idish yuvishni yaxshi ko‘rmayman.

ዘሊልካ ውጻእ
ዓሳ ካብ ማይ ዘሊሉ ይወጽእ።
zelilka wusya
‘asa kab may zelilu yewuṣa.
chiqmoq
Baliq suvdan chiqadi.
