Lug’at
Fellarni organing – Persian

گذشتن
آن دو از کنار یکدیگر میگذرند.
gudshtn
an dw az kenar akedagur magudrnd.
o‘tkazib yubormoq
Ikkalasi bir-biridan o‘tib yuboradilar.

مطرح کردن
چند بار باید این استدلال را مطرح کنم؟
mtrh kerdn
chend bar baad aan astdlal ra mtrh kenm?
ko‘rsatmoq
Men bu dalilni necha marta ko‘rsatishim kerak?

وارد کردن
بسیاری از کالاها از کشورهای دیگر وارد میشوند.
ward kerdn
bsaara az kealaha az keshwrhaa dagur ward mashwnd.
import qilmoq
Ko‘p mahsulotlar boshqa mamlakatlardan import qilinadi.

تاثیر گذاردن
خود را تحت تاثیر دیگران قرار ندهید!
tathar gudardn
khwd ra tht tathar daguran qrar ndhad!
ta‘sir qilmoq
O‘zingizni boshqalar tomonidan ta‘sirlanmasligingiz kerak!

باز کردن
پسرمان همه چیزها را باز میکند!
baz kerdn
pesrman hmh cheazha ra baz makend!
parcha-parcha qilmoq
Bizning o‘g‘limiz har narsani parcha-parcha qiladi!

ایستادن
کوهنوردی روی قله ایستاده است.
aastadn
kewhnwrda rwa qlh aastadh ast.
turmoq
Tog‘chi chog‘ uchun turibdi.

کمک کردن
همه به نصب چادر کمک میکنند.
kemke kerdn
hmh bh nsb cheadr kemke makennd.
yordam bermoq
Har bir kishi palatkani o‘rnatishga yordam beradi.

پخش کردن
او بازوهایش را به گستره میپاشد.
pekhsh kerdn
aw bazwhaash ra bh gustrh mapeashd.
tarqatmoq
U quchog‘ini keng tarqatadi.

اتفاق افتادن
چیز بدی اتفاق افتاده است.
atfaq aftadn
cheaz bda atfaq aftadh ast.
bo‘lmoq
Yomon nima-to bo‘ldi.

رانده شدن
یک دوچرخهسوار توسط یک ماشین رانده شد.
randh shdn
ake dwcherkhhswar twst ake mashan randh shd.
yugurmoq
Velosipedchi mashinaga yugurildi.

خوردن
امروز چه میخواهیم بخوریم؟
khwrdn
amrwz cheh makhwaham bkhwram?
yemoq
Bugun nima yemoqchimiz?
