Lug’at

Fellarni organing – Persian

cms/verbs-webp/77581051.webp
پیشنهاد دادن
تو به من برای ماهی‌ام چه پیشنهاد می‌دهی؟
peashnhad dadn
tw bh mn braa maha‌am cheh peashnhad ma‌dha?
taklif qilmoq
Siz menga mning balig‘im uchun nimani taklif qilyapsiz?
cms/verbs-webp/111615154.webp
بازگرداندن
مادر دختر را به خانه باز می‌گرداند.
bazgurdandn
madr dkhtr ra bh khanh baz ma‌gurdand.
qaytarib ketmoq
Ona kuyovini uyiga qaytarib ketadi.
cms/verbs-webp/63935931.webp
چرخاندن
او گوشت را چرخاند.
cherkhandn
aw guwsht ra cherkhand.
burmoq
U go‘shtni buradi.
cms/verbs-webp/104820474.webp
صدا دادن
صدای او فوق‌العاده است.
sda dadn
sdaa aw fwq‌al’eadh ast.
tovushmoq
Uning ovozi ajoyib tovushadi.
cms/verbs-webp/123203853.webp
باعث شدن
الکل می‌تواند باعث سردرد شود.
ba’eth shdn
alkel ma‌twand ba’eth srdrd shwd.
sabab bo‘lmoq
Alkogol bosh og‘rig‘iga sabab bo‘lishi mumkin.
cms/verbs-webp/87317037.webp
بازی کردن
کودک ترجیح می‌دهد تنها بازی کند.
baza kerdn
kewdke trjah ma‌dhd tnha baza kend.
o‘ynash
Bola yolg‘on o‘ynashni afzal ko‘radi.
cms/verbs-webp/113415844.webp
ترک کردن
بسیاری از انگلیسی‌ها می‌خواستند از اتحادیه اروپا خارج شوند.
trke kerdn
bsaara az angulasa‌ha ma‌khwastnd az athadah arwpea kharj shwnd.
chiqmoq
Ko‘p sonli inglizlar EU‘dan chiqishni xohlagan edi.
cms/verbs-webp/102731114.webp
منتشر کردن
ناشر کتاب‌های زیادی را منتشر کرده است.
mntshr kerdn
nashr ketab‌haa zaada ra mntshr kerdh ast.
nashr qilmoq
Nashriyotchining ko‘p kitoblarni nashr qilgan.
cms/verbs-webp/102238862.webp
دیدن
یک دوست قدیمی او را می‌بیند.
dadn
ake dwst qdama aw ra ma‌band.
tashrif buyurmoq
Eski do‘sti uga tashrif buyuradi.
cms/verbs-webp/2480421.webp
پرت کردن
گاو مرد را پرت کرده است.
pert kerdn
guaw mrd ra pert kerdh ast.
tashlamoq
Byuk odamni tashladi.
cms/verbs-webp/120624757.webp
قدم زدن
او دوست دارد در جنگل قدم بزند.
qdm zdn
aw dwst dard dr jngul qdm bznd.
yurmoq
U o‘rikda yurishni yaxshi ko‘radi.
cms/verbs-webp/119913596.webp
دادن
پدر می‌خواهد به پسرش پول اضافی بدهد.
dadn
pedr ma‌khwahd bh pesrsh pewl adafa bdhd.
bermoq
Ota o‘g‘liga qo‘shimcha pul bermoqchi.