Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
আ-া-------পু-ু- নি-ে ----- -াই- ---৷
আ__ ছে_ পু__ নি_ খে__ চা__ না ৷
আ-া- ছ-ল- প-ত-ল ন-য়- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
------------------------------------
আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷
0
a-ī-akā-a-āc-ka -----y--ā-- kr--- 2
a______________ s__________ k____ 2
a-ī-a-ā-a-ā-a-a s-h-y-a-ā-ī k-i-ā 2
-----------------------------------
atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 2
Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷
atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 2
Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
আ-ার--ে---ফু-ব- খেল-- চ-ইত ---৷
আ__ মে_ ফু___ খে__ চা__ না ৷
আ-া- ম-য়- ফ-ট-ল খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
-------------------------------
আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷
0
a-īta-ālab-ca-----h-y--kā-ī -ri---2
a______________ s__________ k____ 2
a-ī-a-ā-a-ā-a-a s-h-y-a-ā-ī k-i-ā 2
-----------------------------------
atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 2
Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷
atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 2
Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
আ--র--্------ম-র সঙ-গে দাবা -ে-তে -া-ত -া-৷
আ__ স্__ আ__ স__ দা_ খে__ চা__ না ৷
আ-া- স-ত-র- আ-া- স-্-ে দ-ব- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
-------------------------------------------
আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷
0
ām--a -h--ē---tu-a --ẏē k---a-ē-cā'it--nā
ā____ c____ p_____ n___ k______ c_____ n_
ā-ā-a c-ē-ē p-t-l- n-ẏ- k-ē-a-ē c-'-t- n-
-----------------------------------------
āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷
āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
আমা--বা-্চ--া--ে----য-তে-চা-ত না-৷
আ__ বা___ হেঁ_ যে_ চা__ না ৷
আ-া- ব-চ-চ-র- হ-ঁ-ে য-ত- চ-ই- ন- ৷
----------------------------------
আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷
0
ā-ā---m-ẏē ph---b--a -h-la-ē cā-it--nā
ā____ m___ p________ k______ c_____ n_
ā-ā-a m-ẏ- p-u-a-a-a k-ē-a-ē c-'-t- n-
--------------------------------------
āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷
āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
Nu au vrut să strângă în cameră.
তার----দ-র ঘ--প----ক-র -র-- চ-ই--ন--৷
তা_ তা__ ঘ_ প____ ক__ চা__ না ৷
ত-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- চ-ই- ন- ৷
-------------------------------------
তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷
0
āmāra---rī --ā-a---ṅg---ā-- ----at--c-'-ta--ā
ā____ s___ ā____ s____ d___ k______ c_____ n_
ā-ā-a s-r- ā-ā-a s-ṅ-ē d-b- k-ē-a-ē c-'-t- n-
---------------------------------------------
āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
Nu au vrut să strângă în cameră.
তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷
āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
Nu au vrut să meargă în pat.
ত-র- শ-তে--ে---চা-- -া-৷
তা_ শু_ যে_ চা__ না ৷
ত-র- শ-ত- য-ত- চ-ই- ন- ৷
------------------------
তারা শুতে যেতে চাইত না ৷
0
ā--ra bā---rā---------ētē c-'ita-nā
ā____ b______ h____ y___ c_____ n_
ā-ā-a b-c-ā-ā h-m-ṭ- y-t- c-'-t- n-
-----------------------------------
āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā'ita nā
Nu au vrut să meargă în pat.
তারা শুতে যেতে চাইত না ৷
āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā'ita nā
Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
ত-র--ছ---)---স-্-ী--খ--ার -নু-ত---িল-না-৷
তা_ (___ আ_____ খা__ অ___ ছি_ না ৷
ত-র (-ে-ে- আ-স-্-ী- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
t--- -ā-ē-- ghar---a-i-kār----r--ē---'--a -ā
t___ t_____ g____ p________ k_____ c_____ n_
t-r- t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- c-'-t- n-
--------------------------------------------
tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
তা- -ছ--ে- -ক-লেট -া-----নু-ত- -ি- -া-৷
তা_ (___ চ___ খা__ অ___ ছি_ না ৷
ত-র (-ে-ে- চ-ো-ে- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------
তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
tā-ā śut----t--c-'----nā
t___ ś___ y___ c_____ n_
t-r- ś-t- y-t- c-'-t- n-
------------------------
tārā śutē yētē cā'ita nā
Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tārā śutē yētē cā'ita nā
Nu a avut voie să mănânce bomboane.
তার --ে-ে) -িষ্টি-খ---র -ন--তি-ছিল না ৷
তা_ (___ মি__ খা__ অ___ ছি_ না ৷
ত-র (-ে-ে- ম-ষ-ট- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------
তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
tā-a (c------ā'i--k--m- k-ābār- -nu-a----h----nā
t___ (______ ā_________ k______ a______ c____ n_
t-r- (-h-l-) ā-i-a-r-m- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------------------------
tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
Nu a avut voie să mănânce bomboane.
তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
Am avut voie să-mi doresc ceva.
আ--র কিছু---ইবার-অনু-তি ছি--৷
আ__ কি_ চা___ অ___ ছি_ ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ই-া- অ-ু-ত- ছ-ল ৷
-----------------------------
আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷
0
t-----chē--) cak-l--a ----ā-a-a---a-- --il- nā
t___ (______ c_______ k______ a______ c____ n_
t-r- (-h-l-) c-k-l-ṭ- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
----------------------------------------------
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
Am avut voie să-mi doresc ceva.
আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
আ--- ন-জ-- -ন্--এক-- ---া- -েনার অনু--ি -ি- ৷
আ__ নি__ জ__ এ__ পো__ কে__ অ___ ছি_ ৷
আ-া- ন-জ-র জ-্- এ-ট- প-ষ-ক ক-ন-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷
---------------------------------------------
আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷
0
tāra (ch--ē- c--ōl-ṭ--------a a---a-- chila nā
t___ (______ c_______ k______ a______ c____ n_
t-r- (-h-l-) c-k-l-ṭ- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
----------------------------------------------
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
Am avut voie să-mi iau o pralină.
আমা---কোলেট-নে-া---নুম-ি ছ---৷
আ__ চ___ নে__ অ___ ছি_ ৷
আ-া- চ-ো-ে- ন-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷
------------------------------
আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷
0
tāra--c-ē--)-c---l-----h-bā-a -num-t- -h-la-nā
t___ (______ c_______ k______ a______ c____ n_
t-r- (-h-l-) c-k-l-ṭ- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
----------------------------------------------
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
Am avut voie să-mi iau o pralină.
আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
Ai avut voie să fumezi în avion?
তুম- --ম-ন- -ূ-প-- --ব-র---ুমতি--ে-েছিলে?
তু_ বি__ ধূ___ ক___ অ___ পে____
ত-ম- ব-ম-ন- ধ-ম-া- ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
-----------------------------------------
তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
tā-a (c-ē-ē)---ṣ-i-khābā-- -n-m-ti-----a--ā
t___ (______ m____ k______ a______ c____ n_
t-r- (-h-l-) m-ṣ-i k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-------------------------------------------
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
Ai avut voie să fumezi în avion?
তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
Ai avut voie să bei bere în spital?
তু-- হ-সপা--ল- বী--র--ান-করবার----------য়-ছ--ে?
তু_ হা____ বী__ পা_ ক___ অ___ পে____
ত-ম- হ-স-া-া-ে ব-য়-র প-ন ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
-----------------------------------------------
তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
tā-a--c-ēlē)-miṣṭi ------a a--m--i-chila-nā
t___ (______ m____ k______ a______ c____ n_
t-r- (-h-l-) m-ṣ-i k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-------------------------------------------
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
Ai avut voie să bei bere în spital?
তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
তুমি--ুকু--নিয়ে-হো-েলে-যা-ার-অ---তি-প--ে----?
তু_ কু__ নি_ হো__ যা__ অ___ পে____
ত-ম- ক-ক-র ন-য়- হ-ট-ল- য-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
---------------------------------------------
তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
tāra (c--l-- --ṣṭ- khā--ra --uma-i -hi-a-nā
t___ (______ m____ k______ a______ c____ n_
t-r- (-h-l-) m-ṣ-i k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-------------------------------------------
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে?
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
ছুট--ে--া---ারা -ে--ক্ষণ---্য-্- বা--ে-থ-ক-ার অ---তি প-য়েছিল-৷
ছু__ বা___ বে____ প____ বা__ থা___ অ___ পে___ ৷
ছ-ট-ত- ব-চ-চ-র- ব-শ-ক-ষ- প-্-ন-ত ব-ই-ে থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
--------------------------------------------------------------
ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
āmāra --c-u --'ibā-a--nu--t- ch--a
ā____ k____ c_______ a______ c____
ā-ā-a k-c-u c-'-b-r- a-u-a-i c-i-a
----------------------------------
āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
Aveau voie să se joace mult în curte.
তারা অ--ক---- --------- খ--ব-র---ু-ত- -ে-েছিল ৷
তা_ অ_____ ধ_ উ__ খে___ অ___ পে___ ৷
ত-র- অ-ে-ক-ষ- ধ-ে উ-ো-ে খ-ল-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------------
তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
āmāra ------ -a-'-a-ēk-ṭā --ṣā-a--ēnā-- an--at---hi-a
ā____ n_____ j_____ ē____ p_____ k_____ a______ c____
ā-ā-a n-j-r- j-n-y- ē-a-ā p-ṣ-k- k-n-r- a-u-a-i c-i-a
-----------------------------------------------------
āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
Aveau voie să se joace mult în curte.
তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
Aveau voie să stea treji până târziu.
তার---েশী -----র--ন-- জে----া---- -নু-তি পে-ে--ল-৷
তা_ বে_ রা_ প____ জে_ থা___ অ___ পে___ ৷
ত-র- ব-শ- র-ত প-্-ন-ত জ-গ- থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
--------------------------------------------------
তারা বেশী রাত পর্যন্ত জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
ā-ā-a c--ō---a---bār----uma---ch-la
ā____ c_______ n_____ a______ c____
ā-ā-a c-k-l-ṭ- n-b-r- a-u-a-i c-i-a
-----------------------------------
āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
Aveau voie să stea treji până târziu.
তারা বেশী রাত পর্যন্ত জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila