Ce vreţi?
તને શ-- -ો-- --?
ત_ શું જો__ છે_
ત-ે શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------
તને શું જોઈએ છે?
0
k--īk- -ō-ē c-ē
k_____ j___ c__
k-ṁ-k- j-ī- c-ē
---------------
kaṁīka jōīē chē
Ce vreţi?
તને શું જોઈએ છે?
kaṁīka jōīē chē
Vreţi să jucaţi fotbal?
શુ- ------ક- ર-વા -ા-ગો-છ-?
શું ત_ સો__ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ર-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
0
tanē ś-- --ī- -hē?
t___ ś__ j___ c___
t-n- ś-ṁ j-ī- c-ē-
------------------
tanē śuṁ jōīē chē?
Vreţi să jucaţi fotbal?
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
tanē śuṁ jōīē chē?
Vreţi să vizitaţi prieteni?
શ-ં --ે-મિ---ો-ી--ુલ--ા--લ-----ા----છો?
શું ત_ મિ___ મુ___ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે મ-ત-ર-ન- મ-લ-ક-ત લ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------------
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
0
ta-ē---ṁ--ō------?
t___ ś__ j___ c___
t-n- ś-ṁ j-ī- c-ē-
------------------
tanē śuṁ jōīē chē?
Vreţi să vizitaţi prieteni?
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
tanē śuṁ jōīē chē?
a vrea
મ-----છો
માં_ છો
મ-ં-ો છ-
--------
માંગો છો
0
Śuṁ----ē sō--ra ra--v---āṅg--ch-?
Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
a vrea
માંગો છો
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Nu vreau să vin târziu.
હુ---ો-ુ- -ર-ા -ા-ગતો નથી.
હું મો_ ક__ માં__ ન__
હ-ં મ-ડ-ં ક-વ- મ-ં-ત- ન-ી-
--------------------------
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
0
Śu- tam---ō--r--r----ā ---g----ō?
Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Nu vreau să vin târziu.
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Nu vreau să merg acolo.
મા-- -વ-- ---.
મા_ જ_ ન__
મ-ર- જ-ુ- ન-ી-
--------------
મારે જવું નથી.
0
Ś-ṁ t-m---ō-ara-r--a-ā m-ṅ-- -hō?
Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Nu vreau să merg acolo.
મારે જવું નથી.
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Vreau să merg acasă.
મારે --- -વુ-છે.
મા_ ઘ_ જ_ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ-ુ છ-.
----------------
મારે ઘરે જવુ છે.
0
Ś-- t--- m--rō-ī-m--ākā-a--ēvā----g- c-ō?
Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Vreau să merg acasă.
મારે ઘરે જવુ છે.
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Vreau să rămân acasă.
મ--- ઘ-ે - -હેવ-ં --.
મા_ ઘ_ જ ર__ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ ર-ે-ુ- છ-.
---------------------
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
0
Ś-ṁ---m- --tr-n-----ā--t- l-v---āṅg-----?
Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Vreau să rămân acasă.
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Vreau să fiu singur.
મને એ---ં-રહ-વ-ં--ે.
મ_ એ__ ર__ છે_
મ-ે એ-લ-ં ર-ે-ુ- છ-.
--------------------
મને એકલું રહેવું છે.
0
Śu---amē -i------mu-āk-t--l-v---ā-g- --ō?
Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Vreau să fiu singur.
મને એકલું રહેવું છે.
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Vrei să rămâi aici?
શ-ં---------- મ--ગો છ-?
શું ત_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------
શું તમે રહેવા માંગો છો?
0
M--gō c-ō
M____ c__
M-ṅ-ō c-ō
---------
Māṅgō chō
Vrei să rămâi aici?
શું તમે રહેવા માંગો છો?
Māṅgō chō
Vrei să mănânci aici?
શ-- તમે--હ-ં-ખા----ાં-- -ો?
શું ત_ અ_ ખા_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ખ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
0
M--g- -hō
M____ c__
M-ṅ-ō c-ō
---------
Māṅgō chō
Vrei să mănânci aici?
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
Māṅgō chō
Vrei să dormi aici?
શું -----હી--સ--ા મ---ો છ-?
શું ત_ અ_ સૂ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
0
M-ṅ-ō-c-ō
M____ c__
M-ṅ-ō c-ō
---------
Māṅgō chō
Vrei să dormi aici?
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
Māṅgō chō
Vreţi să plecaţi mâine?
શુ---મે -----જવ--મ--ગ- -ો?
શું ત_ કા_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
0
h-ṁ ---uṁ -a-av- --ṅg--ō --thī.
h__ m____ k_____ m______ n_____
h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī-
-------------------------------
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Vreţi să plecaţi mâine?
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Vreţi să rămâneţi până mâine?
શ----મ- ----સ-ધ- રહેવ- -ા-ગો --?
શું ત_ કા_ સુ_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ સ-ધ- ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------------
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
0
h-- mōḍ-ṁ k-r--- -āṅg-tō--a-hī.
h__ m____ k_____ m______ n_____
h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī-
-------------------------------
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Vreţi să rămâneţi până mâine?
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Vreţi să plătiţi factura abia mâine?
શું તમે કાલ- બ-લ -ૂ-વ-ા--ાં-----?
શું ત_ કા_ બિ_ ચૂ___ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- બ-લ ચ-ક-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
0
h-ṁ mō--- -a--v- mā---tō------.
h__ m____ k_____ m______ n_____
h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī-
-------------------------------
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Vreţi să plătiţi factura abia mâine?
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Vreţi să mergeţi la discotecă?
શું ત-ે--િ---ો પ- --ા----ગો--ો?
શું ત_ ડિ__ પ_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ડ-સ-ક- પ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
0
M-r-----uṁ nathī.
M___ j____ n_____
M-r- j-v-ṁ n-t-ī-
-----------------
Mārē javuṁ nathī.
Vreţi să mergeţi la discotecă?
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
Mārē javuṁ nathī.
Vreţi să mergeţi la cinematograf?
શ-- -મ---િનેમા--- ----મા------?
શું ત_ સિ___ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
0
M--ē--a-uṁ-n-th-.
M___ j____ n_____
M-r- j-v-ṁ n-t-ī-
-----------------
Mārē javuṁ nathī.
Vreţi să mergeţi la cinematograf?
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
Mārē javuṁ nathī.
Vreţi să mergeţi la cafenea?
શું-તમે ---ેમ-- -વ----ંગો છો?
શું ત_ કા__ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ફ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
0
Mārē-j-v-ṁ-na---.
M___ j____ n_____
M-r- j-v-ṁ n-t-ī-
-----------------
Mārē javuṁ nathī.
Vreţi să mergeţi la cafenea?
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
Mārē javuṁ nathī.