Dicționar de expresii

ro Orientare   »   ka ორიენტაცია

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Orientare

41 [ორმოცდაერთი]

41 [ormotsdaerti]

ორიენტაცია

orient'atsia

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Gruzină Joaca Mai mult
Unde este biroul de informaţii pentru turişti? ს-დ -რ-ს---რ-ს-ულ- ც-ნ--ი? ს__ ა___ ტ________ ც______ ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-? -------------------------- სად არის ტურისტული ცენტრი? 0
sa----i---'ur-s-'-li-ts-nt-r-? s__ a___ t__________ t________ s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-? ------------------------------ sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? ქალ--ის -უ-- ხომ -რ-გ----? ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- -------------------------- ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ? 0
k-la--- ----a-khom -- --k--? k______ r____ k___ a_ g_____ k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t- ---------------------------- kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Se poate rezerva aici o cameră de hotel? შ--ძლ--ა--- -ა----როს --ჯავ-ნ-? შ_______ ა_ ს________ დ________ შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-? ------------------------------- შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა? 0
s--i-zleba ---sas--u-ro- daj-v--na? s_________ a_ s_________ d_________ s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a- ----------------------------------- sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Unde este centrul istoric? სად ---- ძ-ე-ი-ქა----? ს__ ა___ ძ____ ქ______ ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-? ---------------------- სად არის ძველი ქალაქი? 0
s----r-- -z-el- ka-a--? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Unde este domul? სად----ს---ძარ-? ს__ ა___ ტ______ ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-? ---------------- სად არის ტაძარი? 0
s-- -r-s---v-l-----aki? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Unde este muzeul? ს-დ--რ-ს ----უმი? ს__ ა___ მ_______ ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ----------------- სად არის მუზეუმი? 0
sa--ari--d-ve-i kala-i? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
De unde se pot cumpăra timbre poştale? სა--ი--დე---საფო-ტ- -ა---ბ-? ს__ ი______ ს______ მ_______ ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი- ---------------------------- სად იყიდება საფოსტო მარკები? 0
s---ar---t-adz-ri? s__ a___ t________ s-d a-i- t-a-z-r-? ------------------ sad aris t'adzari?
De unde se pot cumpăra flori? სა--იყ-დ-ბა --ავ--ებ-? ს__ ი______ ყ_________ ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი- ---------------------- სად იყიდება ყვავილები? 0
sa--ar-- -uz-u-i? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? სად-იყ-დე-ა--ამგზავ---ბ-ლ----ი? ს__ ი______ ს________ ბ________ ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-? ------------------------------- სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები? 0
s-d-a--- m----mi? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Unde este portul? ს---ა-ი--ნ--სად-უ--? ს__ ა___ ნ__________ ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-? -------------------- სად არის ნავსადგური? 0
s-- a-i- mu--um-? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Unde este piaţa? ს-დ--------ზა-ი? ს__ ა___ ბ______ ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-? ---------------- სად არის ბაზარი? 0
s----q----a sap-s--o m--k'e-i? s__ i______ s_______ m________ s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-? ------------------------------ sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Unde este castelul? ს-- ა-ის ს-ს--ლ-? ს__ ა___ ს_______ ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე- ----------------- სად არის სასახლე? 0
s-- --ide-a q-a--le--? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Când începe turul cu ghid? რ---- --ყება ე-ს-----ა? რ____ ი_____ ე_________ რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა- ----------------------- როდის იწყება ექსკურსია? 0
sad --id-b------il--i? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Când se termină turul cu ghid? რო--ს-მ---რდებ---ქსკ-რსი-? რ____ მ________ ე_________ რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა- -------------------------- როდის მთავრდება ექსკურსია? 0
sa--i-i-e---q---i--b-? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Cât durează turul cu ghid? რ---ენ --ნ---რ-ელ-ებ---ქ-კ--ს-ა? რ_____ ხ___ გ________ ე_________ რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა- -------------------------------- რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია? 0
s-----id-----a-gza-ro ---et---? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. მი-და--ი--- რ--ელიც გ--მ--ულა--ლ--ა-აკო-ს. მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-. ------------------------------------------ მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს. 0
sad-i--de-a --mgz-v-------tebi? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. მინდა გი--, რომ-------ალიურად ლ---რ-----. მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-. ----------------------------------------- მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს. 0
s-----i-eba-s--g----o bi---ebi? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. მ-ნდ---იდი- რო-ე--ც-ფ-ანგ-ლ-- ლ--არა-ობ-. მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-. ----------------------------------------- მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს. 0
s-- ar----a-sad--r-? s__ a___ n__________ s-d a-i- n-v-a-g-r-? -------------------- sad aris navsadguri?

Engleza ca limbă universală

Limba engleză este limba cea mai răspândită din lume. Dar mandarina, adică chineza de nord, are cei mai mulți vorbitori nativi. Limba engleză este limba maternă a ‘doar’ 350 de milioane de oameni. Cu toate acestea, limba engleză are o mare influență asupra altor limbi. De la mijlocul secolului al 20-lea a primit o mai mare importanță. Acest lucru se datorează în mare parte faptului că Statele Unite ale Americii au devenit o superputere. Limba engleză este prima limbă străină predată în școli, în multe țări. Organizațiile internaționale folosesc engleza ca limbă oficială. Limba engleză este, de asemenea, limba oficială sau limbă de circulaţie a multor țări. Este posibil, ca în curând alte limbi să preia aceste funcții. Engleza aparține limbilor germanice de vest. Prin urmare, este strâns legată de germană, de exemplu. Dar limba s-a schimbat semnificativ în ultimii 1000 de ani. Anterior, engleza era o limbă inflecţionară. Cele mai multe terminaţii cu funcție gramaticală au dispărut. Prin urmare, limba engleză poate fi numărată printre limbile izolate. Acest tip de limbaj este mult mai asemănător cu chineza decât cu germana. În viitor, limba engleză va fi și mai mult simplificată. Cel mai probabil, verbele neregulate vor dispărea. Engleza este simplă în comparație cu alte limbi indo-europene. Dar ortografia limbii engleze este foarte dificilă. Acest lucru se datorează faptului că ortografia și pronunția diferă foarte mult. Ortografia engleză este aceeaşi de secole. Dar pronunția s-a schimbat considerabil. Ca urmare, astăzi se scrie în modul cum se vorbea în anul 1400. Există, de asemenea, mai multe nereguli în pronunție. Exista 6 variante pentru structura ough! Verificaţi! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Știați?
Slovaca se numără printre limbile slavice de vest. Este limba nativă a mai mult de 5 milioane de oameni. Este puternic înrudită cu ceha vecină geografic. Asta se datorează trecutului comun al Cehoslovaciei. Vocabularul celor două limbi este aproape identic. Diferențele sunt, în mare parte, doar fonologice. Slovaca a apărut în secolul al 10-lea, în forma unor dialecte multiple. A fost influențată, pe atunci, de limbile vecine, și asta a durat ani buni. Limba standard de astăzi a fost stabilită doar în secolul al-XIX-ea. Unele elemente au putut astfel să fie simplificate, comparativ cu ceha. Multe dialecte diferite au supraviețuit, de atunci, până azi. Slovaca se scrie cu alfabetul latin. Și este limba cea mai ușor de înțeles de vorbitorii limbilor slavice. Se poate spune că slovaca este o limbă intermediară din regiunea slavă. Asta e un motiv excelent pentru a jongla puțin cu această limbă frumoasă!