Guia de conversação

px A hora   »   pl Czas zegarowy

8 [oito]

A hora

A hora

8 [osiem]

Czas zegarowy

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Polonês Tocar mais
Desculpe! P-zep-asz-- -a-----p---- -----s-w-! P__________ p___ / p____ / p_______ P-z-p-a-z-m p-n- / p-n-ą / p-ń-t-a- ----------------------------------- Przepraszam pana / panią / państwa! 0
Que horas são, por favor? K---a jes- -od----? K____ j___ g_______ K-ó-a j-s- g-d-i-a- ------------------- Która jest godzina? 0
Muitíssimo obrigado / obrigada. D-ię--j----r-zo. D_______ b______ D-i-k-j- b-r-z-. ---------------- Dziękuję bardzo. 0
É uma hora. J--t ---rw--a----z-n-. J___ p_______ g_______ J-s- p-e-w-z- g-d-i-a- ---------------------- Jest pierwsza godzina. 0
São duas horas. Je-----u-- god---a. J___ d____ g_______ J-s- d-u-a g-d-i-a- ------------------- Jest druga godzina. 0
São três horas. Je-t tr---ia-go-z-n-. J___ t______ g_______ J-s- t-z-c-a g-d-i-a- --------------------- Jest trzecia godzina. 0
São quatro horas. J-st c---r-a----zi-a. J___ c______ g_______ J-s- c-w-r-a g-d-i-a- --------------------- Jest czwarta godzina. 0
São cinco horas. Jest-piąta-g--z-n-. J___ p____ g_______ J-s- p-ą-a g-d-i-a- ------------------- Jest piąta godzina. 0
São seis horas. J-----z-s----odzi-a. J___ s_____ g_______ J-s- s-ó-t- g-d-i-a- -------------------- Jest szósta godzina. 0
São sete horas. Jes--si---a g--z--a. J___ s_____ g_______ J-s- s-ó-m- g-d-i-a- -------------------- Jest siódma godzina. 0
São oito horas. J-s- --m- g-d---a. J___ ó___ g_______ J-s- ó-m- g-d-i-a- ------------------ Jest ósma godzina. 0
São nove horas. J--t-d-i-w-ąt- g--z--a. J___ d________ g_______ J-s- d-i-w-ą-a g-d-i-a- ----------------------- Jest dziewiąta godzina. 0
São dez horas. J-st ---e--ąta-go-zi-a. J___ d________ g_______ J-s- d-i-s-ą-a g-d-i-a- ----------------------- Jest dziesiąta godzina. 0
São onze horas. Jes--j-de-asta-g--z--a. J___ j________ g_______ J-s- j-d-n-s-a g-d-i-a- ----------------------- Jest jedenasta godzina. 0
São doze horas. Jest-dwun--ta-g-dz--a. J___ d_______ g_______ J-s- d-u-a-t- g-d-i-a- ---------------------- Jest dwunasta godzina. 0
Um minuto tem sessenta segundos. Mi---a ma---eś-dzie-i-t se-u--. M_____ m_ s____________ s______ M-n-t- m- s-e-ć-z-e-i-t s-k-n-. ------------------------------- Minuta ma sześćdziesiąt sekund. 0
Uma hora tem sessenta minutos. God-in- m--s-eś---i----t m-n--. G______ m_ s____________ m_____ G-d-i-a m- s-e-ć-z-e-i-t m-n-t- ------------------------------- Godzina ma sześćdziesiąt minut. 0
Um dia tem vinte e quatro horas. Do-a-ma dwa-z-eś-ia---t-ry godz-n-. D___ m_ d__________ c_____ g_______ D-b- m- d-a-z-e-c-a c-t-r- g-d-i-y- ----------------------------------- Doba ma dwadzieścia cztery godziny. 0

Famílias linguísticas

Aproximadamente 7 bilhões de pessoas vivem no planeta Terra. E falam algo em torno de 7000 línguas diferentes. Tal como as pessoas também as línguas podem ter laços de parentesco entre si. Ou seja, evoluíram a partir de uma língua primitiva comum. Contudo, existem, igualmente, línguas completamente isoladas. Não têm nenhum parentesco com outras línguas. Na Europa, o exemplo de uma língua isolada é o basco. No entanto, a maioria das línguas tem pais, filhos ou irmãos. Pertencem a uma determinada família linguística. O grau de semelhança entre as várias línguas reconhece-se por comparação. Segundo os linguistas, existem hoje em dia cerca de 300 unidades genéticas. Entre as quais se encontram 180 famílias com mais do que uma língua. O resto é constituído por 120 línguas isoladas. A família indo-europeia é considerada, atualmente, a maior família linguística. Compreende cerca de 280 línguas. Às quais pertencem as línguas românicas, germânicas e eslavas. São mais de 3 bilhões de falantes no mundo inteiro. A família das línguas sino-tibetanas predomina na Ásia. Tem mais de 1300 milhões de falantes nativos. A língua sino-tibetana mais importante é o chinês. A terceira maior família linguística encontra-se na África. É conhecida pelo nome da sua região de difusão linguística: Níger-Congo. Com ‘apenas’ uns 350 milhões de falantes. A língua mais importante desta família é o suaíli. Na maior parte das vezes, quanto maior for o parentesco, melhor é o entendimento. As pessoas que falam línguas com o mesmo parentesco entendem-se bem. Conseguem aprender a outra língua com uma relativa rapidez. Por isso, aprenda línguas - os encontros em família são sempre agradáveis!