Guia de conversação

pt Oração subordinada com que 1   »   tl Sugnay na pangilalim 1

91 [noventa e um]

Oração subordinada com que 1

Oração subordinada com que 1

91 [siyamnapu’t isa]

Sugnay na pangilalim 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Tagalog Tocar mais
O tempo talvez melhore amanhã. Baka b-b------g -a-a--- ----s. B___ b_____ a__ p______ b_____ B-k- b-b-t- a-g p-n-h-n b-k-s- ------------------------------ Baka bubuti ang panahon bukas. 0
Como é que você sabe isso? P---o-m-----a--n? P____ m_ n_______ P-a-o m- n-l-m-n- ----------------- Paano mo nalaman? 0
Eu espero que melhore. S--- -um-t- --o. S___ b_____ i___ S-n- b-m-t- i-o- ---------------- Sana bumuti ito. 0
Ele vem de certeza. Sigu----ng--a----ng--i--. S_________ d_______ s____ S-g-r-d-n- d-r-t-n- s-y-. ------------------------- Siguradong darating siya. 0
De certeza? S--u-ad- -- --? S_______ k_ b__ S-g-r-d- k- b-? --------------- Sigurado ka ba? 0
Eu sei que ele vem. Alam----n- pupu--- s--a. A___ k_ n_ p______ s____ A-a- k- n- p-p-n-a s-y-. ------------------------ Alam ko na pupunta siya. 0
Ele de certeza que vai telefonar. S-gu-----g-tatawa---i-a. S_________ t______ s____ S-g-r-d-n- t-t-w-g s-y-. ------------------------ Siguradong tatawag siya. 0
Verdade? T--aga? T______ T-l-g-? ------- Talaga? 0
Eu acredito que ele vai telefonar. N-ni---a-a-a---na -a--wa- ---a. N_________ a__ n_ t______ s____ N-n-n-w-l- a-o n- t-t-w-g s-y-. ------------------------------- Naniniwala ako na tatawag siya. 0
O vinho é velho com certeza. A-g al----- --y-k-----um- -a. A__ a___ a_ t____ n_ l___ n__ A-g a-a- a- t-y-k n- l-m- n-. ----------------------------- Ang alak ay tiyak na luma na. 0
Tem a certeza? P-a-- -- -a--k-sigu-a-o? P____ k_ n______________ P-a-o k- n-k-k-s-g-r-d-? ------------------------ Paano ka nakakasigurado? 0
Eu suponho que seja velho. S- t-n--n k- -a --m---a it-. S_ t_____ k_ n_ l___ n_ i___ S- t-n-i- k- n- l-m- n- i-o- ---------------------------- Sa tingin ko na luma na ito. 0
O nosso chefe é bonito. M-ganda ----h-t--r--n---m--- ----. M______ a__ h______ n_ a____ b____ M-g-n-a a-g h-t-u-a n- a-i-g b-s-. ---------------------------------- Maganda ang hitsura ng aming boss. 0
Acha? Sa--al--ay-mo- - ---t-ngi----? S_ p______ m__ / S_ t_____ m__ S- p-l-g-y m-? / S- t-n-i- m-? ------------------------------ Sa palagay mo? / Sa tingin mo? 0
Acho que ele é realmente muito bonito. Sa tin-----o-n-----po t-lag- -ya. S_ t_____ k_ n_ g____ t_____ s___ S- t-n-i- k- n- g-a-o t-l-g- s-a- --------------------------------- Sa tingin ko na gwapo talaga sya. 0
O chefe tem de certeza uma namorada. An------ ---t--a- n- --y--o----n-. A__ b___ a_ t____ n_ m__ n____ n__ A-g b-s- a- t-y-k n- m-y n-b-a n-. ---------------------------------- Ang boss ay tiyak na may nobya na. 0
Acha mesmo? S--t-ng-n m- -a-ta-aga? S_ t_____ m_ b_ t______ S- t-n-i- m- b- t-l-g-? ----------------------- Sa tingin mo ba talaga? 0
É bem possível que ele tenha uma namorada. Pos-ble -- m----o-ya-na t-l-ga-s-a. P______ n_ m__ n____ n_ t_____ s___ P-s-b-e n- m-y n-b-a n- t-l-g- s-a- ----------------------------------- Posible na may nobya na talaga sya. 0

A língua espanhola

A língua espanhola é uma das línguas internacionais. É a língua materna de mais de 380 milhões de pessoas. Para além disso, é a segunda língua de muitas outras pessoas. Por conseguinte, o espanhol é uma das línguas mais importantes do planeta. É igualmente a língua românica com o maior número de falantes. Os próprios falantes nativos de espanhol chamam à sua língua espanhol ou castelhano. O termo castelhano revela a origem das língua espanhola. Ela tem origem numa língua local da região de Castela. Já no século XVI, a maior parte dos espanhóis falava castelhano. Atualmente, os vocábulos espanhol e castelhano são usados como sinónimos. Ainda que possam ter também uma conotação política. O espanhol difundiu-se graças às conquistas ultramarinas e à colonização. É falado quer na África Ocidental quer nas Filipinas. Todavia, o maior número de falantes nativos de espanhol situa-se na América Latina. Na América Central e do Sul o espanhol é a língua dominante. Mas também nos Estados Unidos da América tem aumentado o número de falantes de espanhol. Cerca de 50 milhões de pessoas falam espanhol nos Estados Unidos. São mais do que na Espanha! O espanhol na América latina é diferente do espanhol Europeu. As diferenças dizem respeito sobretudo ao vocabulário e à gramática. Na América Latina utiliza-se, por exemplo, um outro tempo verbal para designar o passado. Também há muitas diferenças no vocabulário. Algumas palavras existem apenas na América Latina, enquanto outras apenas na Espanha. No entanto, o espanhol da América Latina não é homogéneo. Existem muitas variantes do espanhol latino-americano. Logo a seguir ao inglês, a língua estrangeira mais aprendida em todo o mundo é o espanhol. E ela pode ser aprendida de uma forma relativamente rápida... De que é que estamos à espera? Vamos!