Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 2   »   it Imperativo 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

Tryb rozkazujący 2

90 [novanta]

Imperativo 2

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski włoski Bawić się Więcej
Ogol się! Fa--i l- -arb-! F____ l_ b_____ F-t-i l- b-r-a- --------------- Fatti la barba! 0
Umyj się! Lavat-! L______ L-v-t-! ------- Lavati! 0
Uczesz się! P-----a--! P_________ P-t-i-a-i- ---------- Pettinati! 0
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! T--e-o-am--------lefon-! T__________ M_ t________ T-l-f-n-m-! M- t-l-f-n-! ------------------------ Telefonami! Mi telefoni! 0
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! Com--c-a!---m-n--! C________ C_______ C-m-n-i-! C-m-n-i- ------------------ Comincia! Cominci! 0
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! S-etti--!-La sm-tt-! S________ L_ s______ S-e-t-l-! L- s-e-t-! -------------------- Smettila! La smetta! 0
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! L---i- --ar-! ---c--s---e! L_____ s_____ L____ s_____ L-s-i- s-a-e- L-s-i s-a-e- -------------------------- Lascia stare! Lasci stare! 0
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! D-- --esto! Di------s--! D__ q______ D___ q______ D-’ q-e-t-! D-c- q-e-t-! ------------------------ Di’ questo! Dica questo! 0
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! Co--r- qu----! -o-p-- qu----! C_____ q______ C_____ q______ C-m-r- q-e-t-! C-m-r- q-e-t-! ----------------------------- Compra questo! Compri questo! 0
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! Non -ss-r--ma--d-s--est-! N__ e_____ m__ d_________ N-n e-s-r- m-i d-s-n-s-o- ------------------------- Non essere mai disonesto! 0
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! N---ess--------imp--t-nen--! N__ e_____ m__ i____________ N-n e-s-r- m-i i-p-r-i-e-t-! ---------------------------- Non essere mai impertinente! 0
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! N-n--sse-e-m-i---or--se! N__ e_____ m__ s________ N-n e-s-r- m-i s-o-t-s-! ------------------------ Non essere mai scortese! 0
Bądź zawsze szczery / szczera! Sii s-mpre ---ce-o! S__ s_____ s_______ S-i s-m-r- s-n-e-o- ------------------- Sii sempre sincero! 0
Bądź zawsze miły / miła! Si----mp----a----! S__ s_____ c______ S-i s-m-r- c-r-n-! ------------------ Sii sempre carino! 0
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! Si--se-p-- -en---e! S__ s_____ g_______ S-i s-m-r- g-n-i-e- ------------------- Sii sempre gentile! 0
Szczęśliwej drogi do domu! B-on-ri-or-o-- --s-! B___ r______ a c____ B-o- r-t-r-o a c-s-! -------------------- Buon ritorno a casa! 0
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! Abbia-cu---d- --! A____ c___ d_ s__ A-b-a c-r- d- s-! ----------------- Abbia cura di sé! 0
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! Rito-ni-a--rov---i p-e---! R______ a t_______ p______ R-t-r-i a t-o-a-c- p-e-t-! -------------------------- Ritorni a trovarci presto! 0

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…