Kvar er næraste bensinstasjon?
ปั๊มถ--ไ--ย-่ที่ไหน-ครั--/ คะ?
ปั๊___________ ค__ / ค__
ป-๊-ถ-ด-ป-ย-่-ี-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
0
r----s-̌a
r______
r-́---i-a
---------
rót-sǐa
Kvar er næraste bensinstasjon?
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
rót-sǐa
Eg har punktert.
ยางร-ข--ผ----ด--ัน--บ- -รับ /-คะ
ย_________ / ดิ__ แ__ ค__ / ค_
ย-ง-ถ-อ-ผ- / ด-ฉ-น แ-น ค-ั- / ค-
--------------------------------
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
0
r-́---i-a
r______
r-́---i-a
---------
rót-sǐa
Eg har punktert.
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
rót-sǐa
Kan du byte dekket?
เปลี่---าง---ห---้-หม ครั------?
เ________________ ค__ / ค__
เ-ล-่-น-า-ร-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
bh--m-tàt--h-i-a-----o--e-e-n-̌--kr-́--k-́
b__________________________________
b-a-m-t-̀---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
bhám-tàt-bhai-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Kan du byte dekket?
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
bhám-tàt-bhai-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Eg treng eit par liter diesel.
ผม-- ด-ฉั--อ---ได-น---ั--ีเซลสอ--า--ิ-ร ค-ั--- คะ
ผ_ / ดิ__ อ_____________________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ม-น-ี-ซ-ส-ง-า-ล-ต- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
0
b--́--t-̀t-b-a--à-y-̂--t-----ǎ--k-á--ká
b__________________________________
b-a-m-t-̀---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
bhám-tàt-bhai-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Eg treng eit par liter diesel.
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
bhám-tàt-bhai-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Eg er tom for bensin.
ผม-/ -ิ--- -----น้ำ----บ----แ--ว-ครับ-/ -ะ
ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-้-ม-น-บ-ซ-น-ล-ว ค-ั- / ค-
------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
0
bhám--a-t--------------têe--a---------ká
b__________________________________
b-a-m-t-̀---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
bhám-tàt-bhai-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Eg er tom for bensin.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
bhám-tàt-bhai-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Har du ei bensinkanne?
ค-ณม-แ-ลอนน--มันไ-ม ครับ---คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ก-อ-น-ำ-ั-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
0
yang-r--t-kǎwn--pǒ--d-̀-c------æ--k-a-p--á
y_____________________________________
y-n---o-t-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-b-n-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
yang-rót-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-bæn-kráp-ká
Har du ei bensinkanne?
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
yang-rót-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-bæn-kráp-ká
Kvar kan eg ringje?
ผ- / ----น-จ---รศัพท์---ท-่ไห- -รั--- --?
ผ_ / ดิ__ จ_____________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น จ-โ-ร-ั-ท-ไ-้-ี-ไ-น ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
0
y------́-----w-g----m-di----a-n-bæ--k--́p-ká
y_____________________________________
y-n---o-t-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-b-n-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
yang-rót-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-bæn-kráp-ká
Kvar kan eg ringje?
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
yang-rót-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-bæn-kráp-ká
Eg treng ein tauingsbil.
ผม -----ั- ต-องก-รรถล---คร-บ /-คะ
ผ_ / ดิ__ ต้__________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
0
ya-g--ót-kǎ----po-m-dì-ch-̌n---n-kra-----́
y_____________________________________
y-n---o-t-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-b-n-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
yang-rót-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-bæn-kráp-ká
Eg treng ein tauingsbil.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
yang-rót-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-bæn-kráp-ká
Eg ser etter ein bilverkstad.
ผม /--ิฉั- ก-ลั--าอ-่-่-ม-ถ ---- /-คะ
ผ_ / ดิ__ กำ__________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ู-ซ-อ-ร- ค-ั- / ค-
-------------------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
0
b--i-an-y-----ót-hâi-da-i--a-i--------á
b__________________________________
b-l-̀-n-y-n---o-t-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
bhlìan-yang-rót-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Eg ser etter ein bilverkstad.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
bhlìan-yang-rót-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Det har skjedd eit uhell.
เก-ดอุ--ต-เหตุ
เ________
เ-ิ-อ-บ-ต-เ-ต-
--------------
เกิดอุบัติเหตุ
0
b----a--yan--r-́t-h-̂---a---ma-i-kráp-ká
b__________________________________
b-l-̀-n-y-n---o-t-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
bhlìan-yang-rót-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Det har skjedd eit uhell.
เกิดอุบัติเหตุ
bhlìan-yang-rót-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Kvar er næraste telefon?
ต-้-ทรศัพ------ที่-ุ-อ---ที--หน ค-ับ /---?
ตู้__________________ ค__ / ค__
ต-้-ท-ศ-พ-์-ก-้-ี-ส-ด-ย-่-ี-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
0
b---̀an--an--ro---ha-i--âi-m-----r-́p--á
b__________________________________
b-l-̀-n-y-n---o-t-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
bhlìan-yang-rót-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Kvar er næraste telefon?
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
bhlìan-yang-rót-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Har du mobil med deg?
ค--มี--ร---ท์ม-อ---ไหม-ค--บ /--ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ท-ศ-พ-์-ื-ถ-อ-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
0
p----dì--h-̌n------̂k-------a---ma---ee-s-yn--ǎ-ng-s-̌m-l--t-kr----k-́
p___________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-n-́---a---e---a-n-s-̌-n---a-m-l-́---r-́---a-
------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-nám-man-dee-sayn-sǎwng-sǎm-lít-kráp-ká
Har du mobil med deg?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-nám-man-dee-sayn-sǎwng-sǎm-lít-kráp-ká
Vi treng hjelp.
เ-าต้----ร--ามช่--เหล-- --ับ-/ คะ
เ___________________ ค__ / ค_
เ-า-้-ง-า-ค-า-ช-ว-เ-ล-อ ค-ั- / ค-
---------------------------------
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
0
pǒ---ì--h-̌--à-yâ-------na-m-----d-e--a-------ng-sa---l--t-k---p-ká
p___________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-n-́---a---e---a-n-s-̌-n---a-m-l-́---r-́---a-
------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-nám-man-dee-sayn-sǎwng-sǎm-lít-kráp-ká
Vi treng hjelp.
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-nám-man-dee-sayn-sǎwng-sǎm-lít-kráp-ká
Ring til lege!
ตาม---ใ-้ที ค-ับ----ะ!
ต________ ค__ / ค__
ต-ม-ม-ใ-้-ี ค-ั- / ค-!
----------------------
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
0
p-̌---i------n--------------n--m-m-----e---yn-sa-w-g-s-̌m-l--t-kr--p-ká
p___________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-n-́---a---e---a-n-s-̌-n---a-m-l-́---r-́---a-
------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-nám-man-dee-sayn-sǎwng-sǎm-lít-kráp-ká
Ring til lege!
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-nám-man-dee-sayn-sǎwng-sǎm-lít-kráp-ká
Ring politiet!
เ----ต-ร--ให้ที -----/ ค-!
เ__________ ค__ / ค__
เ-ี-ก-ำ-ว-ใ-้-ี ค-ั- / ค-!
--------------------------
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
0
po---d-----a-n---̂----e-n-----an--a---s--------k-------́
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-́---a---a-n-s-n-l-́---r-́---a-
--------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-man-bayn-sin-lǽo-kráp-ká
Ring politiet!
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-man-bayn-sin-lǽo-kráp-ká
Kan eg få sjå papira dine?
ข-ด--อ-ส-ร--ง--ณ---อย---ับ ---ะ
ข_________________ ค__ / ค_
ข-ด-เ-ก-า-ข-ง-ุ-ห-่-ย ค-ั- / ค-
-------------------------------
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
0
p-̌--d---c--̌--m-̂i-m-e--ám-man-b-y------læ---k-------́
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-́---a---a-n-s-n-l-́---r-́---a-
--------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-man-bayn-sin-lǽo-kráp-ká
Kan eg få sjå papira dine?
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-man-bayn-sin-lǽo-kráp-ká
Kan eg få sjå førarkortet?
ข-ดู--ขับขี-----ุ--น-อ- -รับ-/-คะ
ข________________ ค__ / ค_
ข-ด-ใ-ข-บ-ี-ข-ง-ุ-ห-่-ย ค-ั- / ค-
---------------------------------
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
0
po---dì-c-a-n-m------e----m-----b-yn-s-n-l--o-k-----k-́
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-́---a---a-n-s-n-l-́---r-́---a-
--------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-man-bayn-sin-lǽo-kráp-ká
Kan eg få sjå førarkortet?
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-man-bayn-sin-lǽo-kráp-ká
Kan eg få sjå vognkortet?
ข---ท-เ---นรถ-อง-ุณห--อ----ั- / คะ
ข___________________ ค__ / ค_
ข-ด-ท-เ-ี-น-ถ-อ-ค-ณ-น-อ- ค-ั- / ค-
----------------------------------
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
0
ko-n--e--gæ-l-wn-n-́--m-n--ǎ---rá---á
k___________________________________
k-o---e---æ-l-w---a-m-m-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------
koon-mee-gæ-lawn-nám-man-mǎi-kráp-ká
Kan eg få sjå vognkortet?
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
koon-mee-gæ-lawn-nám-man-mǎi-kráp-ká