Ordliste

nn Biluhell   »   fi Puhjennut rengas

39 [trettini]

Biluhell

Biluhell

39 [kolmekymmentäyhdeksän]

Puhjennut rengas

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Finnish Spel Meir
Kvar er næraste bensinstasjon? M--s-------h-n ---l--a---a? M____ o_ l____ h___________ M-s-ä o- l-h-n h-o-t-a-e-a- --------------------------- Missä on lähin huoltoasema? 0
Eg har punktert. Minul-a-on r--gas-ik--. M______ o_ r___________ M-n-l-a o- r-n-a-r-k-o- ----------------------- Minulla on rengasrikko. 0
Kan du byte dekket? V--s--t--- -ai-ta- re-ka--? V_________ v______ r_______ V-i-i-t-k- v-i-t-a r-n-a-n- --------------------------- Voisitteko vaihtaa renkaan? 0
Eg treng eit par liter diesel. Tarvi-se--p-------r-a--ies-l--. T________ p___ l_____ d________ T-r-i-s-n p-r- l-t-a- d-e-e-i-. ------------------------------- Tarvitsen pari litraa dieseliä. 0
Eg er tom for bensin. Mi---la-e---le---ä- bens---i-. M______ e_ o__ e___ b_________ M-n-l-a e- o-e e-ä- b-n-i-n-ä- ------------------------------ Minulla ei ole enää bensiiniä. 0
Har du ei bensinkanne? On-- teil-- va-akan----ri-? O___ t_____ v______________ O-k- t-i-l- v-r-k-n-s-e-i-? --------------------------- Onko teillä varakanisteria? 0
Kvar kan eg ringje? Mis-- -o-----y---- ----l--t-? M____ v___ k______ p_________ M-s-ä v-i- k-y-t-ä p-h-l-n-a- ----------------------------- Missä voin käyttää puhelinta? 0
Eg treng ein tauingsbil. T-r--tsen --na-s--lvel--. T________ h______________ T-r-i-s-n h-n-u-p-l-e-u-. ------------------------- Tarvitsen hinauspalvelua. 0
Eg ser etter ein bilverkstad. Et----a-t--o--a----. E____ a_____________ E-s-n a-t-k-r-a-m-a- -------------------- Etsin autokorjaamoa. 0
Det har skjedd eit uhell. T-p-h-ui -nnet-omuus. T_______ o___________ T-p-h-u- o-n-t-o-u-s- --------------------- Tapahtui onnettomuus. 0
Kvar er næraste telefon? Mi-sä-on-lä--n-puhe-i-? M____ o_ l____ p_______ M-s-ä o- l-h-n p-h-l-n- ----------------------- Missä on lähin puhelin? 0
Har du mobil med deg? O-----ei--ä-k-nny-k- mu-an-? O___ t_____ k_______ m______ O-k- t-i-l- k-n-y-k- m-k-n-? ---------------------------- Onko teillä kännykkä mukana? 0
Vi treng hjelp. T--v---e-m- apu-. T__________ a____ T-r-i-s-m-e a-u-. ----------------- Tarvitsemme apua. 0
Ring til lege! So-ttak-- l---ä--! S________ l_______ S-i-t-k-a l-ä-ä-i- ------------------ Soittakaa lääkäri! 0
Ring politiet! So----k-a po--i-i! S________ p_______ S-i-t-k-a p-l-i-i- ------------------ Soittakaa poliisi! 0
Kan eg få sjå papira dine? Pap----n-- --ka--h--ä. P_________ o____ h____ P-p-r-n-e- o-k-a h-v-. ---------------------- Paperinne, olkaa hyvä. 0
Kan eg få sjå førarkortet? A---or-t-nne, ol----h-v-. A____________ o____ h____ A-o-o-t-i-n-, o-k-a h-v-. ------------------------- Ajokorttinne, olkaa hyvä. 0
Kan eg få sjå vognkortet? Aj-neu-----e---ne- -l-aa---v-. A_________________ o____ h____ A-o-e-v-p-p-r-n-e- o-k-a h-v-. ------------------------------ Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä. 0

Språktalentet babyen

Alt før dei kan snakke, veit speborn mykje om språk. Det har ulike eksperiment vist. I spesielle spebornslaboratorium blir det forska på korleis born utviklar seg. Det blir òg undersøkt korleis born lærer språk. Babyar er tydeleg meir intelligente enn vi trudde før. Allereie når dei er seks månader har dei fleire språklege evner. Dei kan kjenne att morsmålet sitt, til dømes. Franske og tyske småborn reagerer ulikt på visse tonar. Ulike trykkleggingar gjev ulik åtferd. Småborn har altså ei kjensle for tonelaget i språket sitt. Svært små born kan òg lære fleire ord. Foreldre er særs viktige for språkutviklinga til borna sine. Fordi speborn treng samhandling rett etter fødselen. Dei vil kommunisere med mamma og pappa. Men samhandlinga må ha positive kjensler. Foreldre bør ikkje vere stressa når de pratar med barnet sitt. Det er heller ikkje bra om dei pratar berre litt med barnet. Stress eller stille kan ha negative fylgjer for speborn. Språkutviklinga deira kan bli påverka ugunstig. Læringa for speborn byrjar allereie i livmora! Allereie før dei er fødde, reagerer dei på språk. Dei kan oppfatte akustiske signal nøyaktig. Etter fødselen kan dei kjenne att desse signala. Ufødde babyar lærer òg rytmen i språk. Dei kan høyre stemma til mor si tydeleg i livmora. Altså kan du prate med born før dei er fødde. Men ikkje overdriv... Barnet har rikeleg med tid å øve etter fødselen!
Visste du?
Svensk er et av de Nordiske Språkene. Det er morsmål for mer enn 8 millioner mennesker. Det snakkes i Sverige, men også deler av Finland. Svensker kan kommunisere med Nordmenn relativt lett. Det er også et hybridspråk som kombinerer elementer fra begge språk. En Svenske kan også ha en samtale med en Danske, hvis begge parter snakker tydelig. Det Svenske alfabetet har 29 bokstaver. Et kjennetegn på det Svenske språket er det særegne vokal systemet. Lange og korte vokaler bestemmer betydningen av et ord. Tonehøyden spiller også en rolle i Svensk. Svenske ord og setninger er generelt korte. Ordstil følger faste regler. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Strukturen er lik den Engelske. Lær Svensk, det er ikke så vanskelig!