lezen
-و-ند-
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
-haan----
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
lezen
خواندن
khaandan
Ik heb gelezen.
---خوا-----م-
__ خ_____ ا___
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
-an--h-an----a-.-
___ k_______ a_____
-a- k-a-n-e- a-.--
--------------------
man khaandeh am.
Ik heb gelezen.
من خوانده ام.
man khaandeh am.
Ik heb de hele roman gelezen.
من ---م ر-ا- ر- ----د----.
__ ت___ ر___ ر_ خ_____ ا___
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
ma- t-m--m-r--a---r- k-a--de---m.
___ t_____ r_____ r_ k_______ a_____
-a- t-m-a- r-m-a- r- k-a-n-e- a-.--
-------------------------------------
man tamaam romaan ra khaandeh am.
Ik heb de hele roman gelezen.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamaam romaan ra khaandeh am.
begrijpen
فهم-د-
_______
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
-a--ida--
___________
-a-m-d-n--
------------
fahmidan
begrijpen
فهمیدن
fahmidan
Ik heb begrepen.
م---ه-ی-- ام-
__ ف_____ ا___
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
m---fa--i-eh a-.--
___ f_______ a_____
-a- f-h-i-e- a-.--
--------------------
man fahmideh am.
Ik heb begrepen.
من فهمیده ام.
man fahmideh am.
Ik heb de hele tekst begrepen.
------- -ت--را---م--ه-ا-----ید--
__ ت___ م__ ر_ ف_____ ا__________
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
-an-tam-am -a-n r--fahmi----am/-a--i---.--
___ t_____ m___ r_ f_______ a______________
-a- t-m-a- m-t- r- f-h-i-e- a-/-a-m-d-m--
--------------------------------------------
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
Ik heb de hele tekst begrepen.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
antwoorden
پ--خ-داد-
____ د____
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
paaso-h d--da---
_______ d________
-a-s-k- d-a-a--
------------------
paasokh daadan
antwoorden
پاسخ دادن
paasokh daadan
Ik heb geantwoord.
م--پا-خ -ا---ام.
__ پ___ د___ ا___
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
m---pa--okh da-d-h-a--
___ p______ d_____ a_____
-a- p-a-o-h d-a-e- a-.--
--------------------------
man paasokh daadeh am.
Ik heb geantwoord.
من پاسخ داده ام.
man paasokh daadeh am.
Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.
من-ب- ت-امی---ا-ات پاسخ--ا---ام.
__ ب_ ت__________ پ___ د___ ا___
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
-a------a-a-m---o---a- p-as--h---ad-h -m.
___ b_ t______________ p______ d_____ a_____
-a- b- t-m-a-i-s-a-a-t p-a-o-h d-a-e- a-.--
---------------------------------------------
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Ik weet dat – ik heb dat geweten.
----ن-ر--م---نم – ---آ- را می--ا-----
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
-an --n ra m-----na- - man-a---r- mi---a-es---.
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ m_______________
-a- a-n r- m---a-n-m – m-n a-n r- m---a-n-s-a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
Ik weet dat – ik heb dat geweten.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
Ik schrijf dat – ik heb dat geschreven.
م---ن-را م-نوی-م – -ن-آن را ن-ش-ه ا--
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ ن____ ا___
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
----aa--ra----n---s-- – m----an r---ev--ht---am.
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ n________ a_____
-a- a-n r- m---e-i-a- – m-n a-n r- n-v-s-t-h a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
Ik schrijf dat – ik heb dat geschreven.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
Ik hoor dat – ik heb dat gehoord.
م- آ---ا می-شنوم –-من آ--را -ن-ده-ام.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ ش____ ا___
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m-n--a- -- m----en--a--–-ma- -an -a s--nid---a----
___ a__ r_ m__________ – m__ a__ r_ s_______ a_____
-a- a-n r- m---h-n-v-m – m-n a-n r- s-e-i-e- a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Ik hoor dat – ik heb dat gehoord.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Ik haal dat – ik heb dat gehaald.
-ن-آن--ا --گ--م------آ- -- -رفته ام.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ گ____ ا___
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
--n aan--a mi-g--am --m-- -an-r- g-r---e- a-.-
___ a__ r_ m_______ – m__ a__ r_ g_______ a_____
-a- a-n r- m---i-a- – m-n a-n r- g-r-f-e- a-.--
-------------------------------------------------
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Ik haal dat – ik heb dat gehaald.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Ik breng dat – ik heb dat gebracht.
من--- ---م--آورم-- م--آ- -ا --ر-ه---.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ آ____ ا___
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
-a---a--r- -i-aa-a-am-- -a- -an--a aa-ar-eh ---
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ a_______ a_____
-a- a-n r- m---a-a-a- – m-n a-n r- a-v-r-e- a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Ik breng dat – ik heb dat gebracht.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Ik koop dat – ik heb dat gekocht.
م--آن ر----خ-م-– -- آ---ا-خریده --.
__ آ_ ر_ م____ – م_ آ_ ر_ خ____ ا___
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
m------ r------h-ram - m-n aa- -a -h---deh--m---
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ k_______ a_____
-a- a-n r- m---h-r-m – m-n a-n r- k-a-i-e- a-.--
--------------------------------------------------
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Ik koop dat – ik heb dat gekocht.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Ik verwacht dat – ik heb dat verwacht.
-----ت----ن-ه-تم - من-م--ظر آ- -ود----.
__ م____ آ_ ه___ – م_ م____ آ_ ب___ ا___
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
m-n -ontaze--aa--h-s-am-- m-n m---------a- bode- am-
___ m_______ a__ h_____ – m__ m_______ a__ b____ a_____
-a- m-n-a-e- a-n h-s-a- – m-n m-n-a-e- a-n b-d-h a-.--
--------------------------------------------------------
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Ik verwacht dat – ik heb dat verwacht.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Ik leg dat uit – ik heb dat uitgelegd.
---آ---ا-ت-ضی----د---– -- -- -ا-توضی- داده ام.
__ آ_ ر_ ت____ م____ – م_ آ_ ر_ ت____ د___ ا___
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
ma- -an--- toozi---i-d-h-m-- ----aan -a--ooz-- -aa--- -m.--
___ a__ r_ t_____ m_______ – m__ a__ r_ t_____ d_____ a_____
-a- a-n r- t-o-i- m---a-a- – m-n a-n r- t-o-i- d-a-e- a-.--
-------------------------------------------------------------
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Ik leg dat uit – ik heb dat uitgelegd.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Ik ken dat – ik heb dat gekend.
م- آ- -- ---ش-اسم---من--- را --------م-
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m-n aa- ---mi--h--aa-am-–--an---- ---m----ena-khta--
___ a__ r_ m___________ – m__ a__ r_ m_________________
-a- a-n r- m---h-n-a-a- – m-n a-n r- m---h-n-a-h-a-.--
--------------------------------------------------------
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.
Ik ken dat – ik heb dat gekend.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.