(Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
میری ڈا-ٹر-کے----ھ ا---مل-قات -ے-
____ ڈ____ ک_ س___ ا__ م_____ ہ___
-ی-ی ڈ-ک-ر ک- س-ت- ا-ک م-ا-ا- ہ---
-----------------------------------
میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-
0
d---e --as
d_ k_ p___
d- k- p-a-
----------
dr ke paas
(Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-
dr ke paas
Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai.
-یری -ل-قا- د- بجے--ے-
____ م_____ د_ ب__ ہ___
-ی-ی م-ا-ا- د- ب-ے ہ---
------------------------
میری ملاقات دس بجے ہے-
0
d- -e----s
d_ k_ p___
d- k- p-a-
----------
dr ke paas
Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai.
میری ملاقات دس بجے ہے-
dr ke paas
Kaip / kokia jūsų pavardė?
آپ-ک---ام-ک-- ہ-؟
__ ک_ ن__ ک__ ہ___
-پ ک- ن-م ک-ا ہ-؟-
-------------------
آپ کا نام کیا ہے؟
0
meri-d- ke sat- --k m-la-------i--
m___ d_ k_ s___ a__ m_______ h__ -
m-r- d- k- s-t- a-k m-l-q-a- h-i -
----------------------------------
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Kaip / kokia jūsų pavardė?
آپ کا نام کیا ہے؟
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Prašom palaukti laukiamajame.
-- مہر---- -ر -ے -ن--ا---اہ-میں تش-ی- ر--یں-
__ م______ ک_ ک_ ا_____ گ__ م__ ت____ ر______
-پ م-ر-ا-ی ک- ک- ا-ت-ا- گ-ہ م-ں ت-ر-ف ر-ھ-ں-
----------------------------------------------
آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-
0
me-i dr-ke s-t- -i----l--aa- -ai--
m___ d_ k_ s___ a__ m_______ h__ -
m-r- d- k- s-t- a-k m-l-q-a- h-i -
----------------------------------
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Prašom palaukti laukiamajame.
آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Gydytojas tuoj ateis.
----ر-ج-د--نے -الے-ہ-ں-
_____ ج__ آ__ و___ ہ____
-ا-ٹ- ج-د آ-ے و-ل- ہ-ں-
-------------------------
ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-
0
m--i ---ke-sa-h a-k-------at-hai -
m___ d_ k_ s___ a__ m_______ h__ -
m-r- d- k- s-t- a-k m-l-q-a- h-i -
----------------------------------
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Gydytojas tuoj ateis.
ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-
meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
آ---ی -ن-ور-- کہ-ں -ی ---
__ ک_ ا______ ک___ ک_ ہ___
-پ ک- ا-ش-ر-س ک-ا- ک- ہ-؟-
---------------------------
آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟
0
m--- m--a-aa--das---jey-h-i--
m___ m_______ d__ b____ h__ -
m-r- m-l-q-a- d-s b-j-y h-i -
-----------------------------
meri mulaqaat das bujey hai -
Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟
meri mulaqaat das bujey hai -
Kuo jums galiu padėti?
-یں--پ--ی---- -دد--- س--- ہوں؟
___ آ_ ک_ ک__ م__ ک_ س___ ہ____
-ی- آ- ک- ک-ا م-د ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟
0
m--i -u-a-aa---a---uj---h-- -
m___ m_______ d__ b____ h__ -
m-r- m-l-q-a- d-s b-j-y h-i -
-----------------------------
meri mulaqaat das bujey hai -
Kuo jums galiu padėti?
میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟
meri mulaqaat das bujey hai -
Ar jums skauda?
--ا----د-------س -ر ----ہی--
___ آ_ د__ م____ ک_ ر__ ہ____
-ی- آ- د-د م-س-س ک- ر-ے ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟
0
m-ri -u--q-at--a--bu----ha- -
m___ m_______ d__ b____ h__ -
m-r- m-l-q-a- d-s b-j-y h-i -
-----------------------------
meri mulaqaat das bujey hai -
Ar jums skauda?
کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟
meri mulaqaat das bujey hai -
Kur skauda?
د-د--ہ-ں--و--ہا-ہے؟
___ ک___ ہ_ ر__ ہ___
-ر- ک-ا- ہ- ر-ا ہ-؟-
---------------------
درد کہاں ہو رہا ہے؟
0
a---k- n--- ky----i?
a__ k_ n___ k__ h___
a-p k- n-a- k-a h-i-
--------------------
aap ka naam kya hai?
Kur skauda?
درد کہاں ہو رہا ہے؟
aap ka naam kya hai?
Man visą laiką skauda nugarą.
م-ر--ک-ر-م-- --یش--در- ر-تا ہے-
____ ک__ م__ ہ____ د__ ر___ ہ___
-ی-ی ک-ر م-ں ہ-ی-ہ د-د ر-ت- ہ---
---------------------------------
میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-
0
a-p-ka -----k-a hai?
a__ k_ n___ k__ h___
a-p k- n-a- k-a h-i-
--------------------
aap ka naam kya hai?
Man visą laiką skauda nugarą.
میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-
aap ka naam kya hai?
Man dažnai skauda galvą.
م-رے سر--ی-----ر د-- ر--ا ہے-
____ س_ م__ ا___ د__ ر___ ہ___
-ی-ے س- م-ں ا-ث- د-د ر-ت- ہ---
-------------------------------
میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-
0
aa- k------ -ya hai?
a__ k_ n___ k__ h___
a-p k- n-a- k-a h-i-
--------------------
aap ka naam kya hai?
Man dažnai skauda galvą.
میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-
aap ka naam kya hai?
Man kartais skauda pilvą.
---ی کب-ار-پ-ٹ --ں -ر- ہ-ت-----
____ ک____ پ__ م__ د__ ہ___ ہ___
-ب-ی ک-ھ-ر پ-ٹ م-ں د-د ہ-ت- ہ---
---------------------------------
کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-
0
aa--------a-i-----ke i----a------ --i--t-shre-f r---i-e
a__ m________ k__ k_ i______ g___ m___ t_______ r______
a-p m-h-r-a-i k-r k- i-t-a-r g-a- m-i- t-s-r-e- r-k-i-e
-------------------------------------------------------
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Man kartais skauda pilvą.
کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
آ---و-ر---ن--ہ-ئے-کپڑ- ---- -ی--
__ ا___ پ___ ہ___ ک___ ا___ د____
-پ ا-پ- پ-ن- ہ-ئ- ک-ڑ- ا-ا- د-ں-
----------------------------------
آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-
0
aap me-----ni-k-r -- in-zaar-ga-h m---------eef rakh-ye
a__ m________ k__ k_ i______ g___ m___ t_______ r______
a-p m-h-r-a-i k-r k- i-t-a-r g-a- m-i- t-s-r-e- r-k-i-e
-------------------------------------------------------
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
-س-ر پ- لیٹ--ا----
____ پ_ ل__ ج______
-س-ر پ- ل-ٹ ج-ئ-ے-
--------------------
بستر پر لیٹ جائیے-
0
a----e-ar-a-i---r -e-in--aar g--- mei- -as-re-f -akh--e
a__ m________ k__ k_ i______ g___ m___ t_______ r______
a-p m-h-r-a-i k-r k- i-t-a-r g-a- m-i- t-s-r-e- r-k-i-e
-------------------------------------------------------
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
بستر پر لیٹ جائیے-
aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Kraujo spaudimas normalus.
بلڈ --ی-ر ن-ر-- ---
___ پ____ ن____ ہ___
-ل- پ-ی-ر ن-ر-ل ہ---
---------------------
بلڈ پریشر نارمل ہے-
0
dr -ald---a- -ala---in-
d_ j___ a___ w____ h___
d- j-l- a-a- w-l-y h-n-
-----------------------
dr jald anay walay hin-
Kraujo spaudimas normalus.
بلڈ پریشر نارمل ہے-
dr jald anay walay hin-
(Aš) suleisiu Jums vaistų.
-ی--آپ ک---ن--ش--ل-- ---- --ں-
___ آ_ ک_ ا_____ ل__ د___ ہ____
-ی- آ- ک- ا-ج-ش- ل-ا د-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-
0
dr jal- --ay w-lay h---
d_ j___ a___ w____ h___
d- j-l- a-a- w-l-y h-n-
-----------------------
dr jald anay walay hin-
(Aš) suleisiu Jums vaistų.
میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-
dr jald anay walay hin-
(Aš) duosiu jums tablečių.
م------ک----ل-اں-/-ٹ-بل-ٹ دی---ہ-ں-
___ آ_ ک_ گ_____ / ٹ_____ د___ ہ____
-ی- آ- ک- گ-ل-ا- / ٹ-ب-ی- د-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-
0
d----l- --ay wa-ay-----
d_ j___ a___ w____ h___
d- j-l- a-a- w-l-y h-n-
-----------------------
dr jald anay walay hin-
(Aš) duosiu jums tablečių.
میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-
dr jald anay walay hin-
(Aš) išrašysiu jums vaistų receptą.
-ی- -پ-ک--می--ک--ا---ر-ک--ل-ے-ای- ن--ہ دی-ا ہوں-
___ آ_ ک_ م_____ ا____ ک_ ل__ ا__ ن___ د___ ہ____
-ی- آ- ک- م-ڈ-ک- ا-ٹ-ر ک- ل-ے ا-ک ن-خ- د-ت- ہ-ں-
--------------------------------------------------
میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-
0
a-p k--i--ur-n-e-kaha--k----i?
a__ k_ i________ k____ k_ h___
a-p k- i-s-r-n-e k-h-n k- h-i-
------------------------------
aap ki insurance kahan ki hai?
(Aš) išrašysiu jums vaistų receptą.
میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-
aap ki insurance kahan ki hai?