Čia (yra) mūsų namas.
-ہ---ہ--ر- -ھ- --
____ ہ____ گ__ ہ__
-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-
-------------------
یہاں ہمارا گھر ہے
0
g-ar m-in
g___ m___
g-a- m-i-
---------
ghar mein
Čia (yra) mūsų namas.
یہاں ہمارا گھر ہے
ghar mein
Viršuje (yra) stogas.
او-- -ھت ہ-
____ چ__ ہ__
-و-ر چ-ت ہ-
-------------
اوپر چھت ہے
0
gha- me-n
g___ m___
g-a- m-i-
---------
ghar mein
Viršuje (yra) stogas.
اوپر چھت ہے
ghar mein
Apačioje (yra) rūsys.
نی----ہ---- ہ-
____ ت_____ ہ__
-ی-ے ت-خ-ن- ہ-
----------------
نیچے تہخانہ ہے
0
ya--n-hu-har--gh-r-hai
y____ h______ g___ h__
y-h-n h-m-a-a g-a- h-i
----------------------
yahan humhara ghar hai
Apačioje (yra) rūsys.
نیچے تہخانہ ہے
yahan humhara ghar hai
Už namo (yra) sodas.
گھ--ک------- ای------چہ-ہ-
___ ک_ پ____ ا__ ب_____ ہ__
-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-
----------------------------
گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے
0
y--a- h-m---a -ha---ai
y____ h______ g___ h__
y-h-n h-m-a-a g-a- h-i
----------------------
yahan humhara ghar hai
Už namo (yra) sodas.
گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے
yahan humhara ghar hai
Šiapus namo nėra gatvės.
گھر-کے--ام-- ای- سڑک --
___ ک_ س____ ا__ س__ ہ__
-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-
-------------------------
گھر کے سامنے ایک سڑک ہے
0
yah---hu----- g--- hai
y____ h______ g___ h__
y-h-n h-m-a-a g-a- h-i
----------------------
yahan humhara ghar hai
Šiapus namo nėra gatvės.
گھر کے سامنے ایک سڑک ہے
yahan humhara ghar hai
Šalia namo (yra) medžiai.
گ-ر ---بر-بر-میں ------یں
___ ک_ ب____ م__ د___ ہ___
-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں-
---------------------------
گھر کے برابر میں درخت ہیں
0
oop-r-----t hai
o____ c____ h__
o-p-r c-h-t h-i
---------------
oopar chhat hai
Šalia namo (yra) medžiai.
گھر کے برابر میں درخت ہیں
oopar chhat hai
Čia (yra) mano butas.
یہ میرا-فل-ٹ --
__ م___ ف___ ہ__
-ہ م-ر- ف-ی- ہ-
-----------------
یہ میرا فلیٹ ہے
0
oo-ar-c-h-t-h-i
o____ c____ h__
o-p-r c-h-t h-i
---------------
oopar chhat hai
Čia (yra) mano butas.
یہ میرا فلیٹ ہے
oopar chhat hai
Čia (yra) virtuvė ir vonia.
ی- با-ر-ی خ-نہ -ور ----ا-ھ--و- ہے
__ ب_____ خ___ ا__ ی_ ب___ ر__ ہ__
-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-
-----------------------------------
یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے
0
oop---c-hat -ai
o____ c____ h__
o-p-r c-h-t h-i
---------------
oopar chhat hai
Čia (yra) virtuvė ir vonia.
یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے
oopar chhat hai
Ten (yra) svetainė ir miegamasis.
و--ں --ا--گ -و- -و---و-- -- ک-را--ے
____ ڈ_____ ر__ ا__ س___ ک_ ک___ ہ__
-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-
-------------------------------------
وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے
0
ne----- -ai
n______ h__
n-e-h-y h-i
-----------
neechay hai
Ten (yra) svetainė ir miegamasis.
وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے
neechay hai
Namo durys (yra) uždarytos.
-ھر--- در-ازہ-بند -ے
___ ک_ د_____ ب__ ہ__
-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-
----------------------
گھر کا دروازہ بند ہے
0
n-e--a--h-i
n______ h__
n-e-h-y h-i
-----------
neechay hai
Namo durys (yra) uždarytos.
گھر کا دروازہ بند ہے
neechay hai
Bet langai (yra) atviri.
لی-- ---کی-----لی -یں
____ ک______ ک___ ہ___
-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں-
-----------------------
لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں
0
ne------h-i
n______ h__
n-e-h-y h-i
-----------
neechay hai
Bet langai (yra) atviri.
لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں
neechay hai
Šiandien karšta.
آج--ر-ی ہ-
__ گ___ ہ__
-ج گ-م- ہ-
------------
آج گرمی ہے
0
g-ar----p---h-y-ai- b--gi-ha --i
g___ k_ p______ a__ b_______ h__
g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i
--------------------------------
ghar ke peechay aik baagicha hai
Šiandien karšta.
آج گرمی ہے
ghar ke peechay aik baagicha hai
(Mes) einame į svetainę.
---رہنے-ک- ک-رے----و-----م--یں---تے-ہی-
__ ر___ ک_ ک___ / ل___ ر__ م__ ج___ ہ___
-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں-
-----------------------------------------
ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں
0
g--- k-----ch-- -i- ba---ch----i
g___ k_ p______ a__ b_______ h__
g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i
--------------------------------
ghar ke peechay aik baagicha hai
(Mes) einame į svetainę.
ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں
ghar ke peechay aik baagicha hai
Ten yra sofa ir krėslas.
و--ں -یک -وفہ -و--یک کرسی-ہے
____ ا__ ص___ ا_____ ک___ ہ__
-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-
------------------------------
وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے
0
g-a- -e peec-ay --k---ag-c-- -ai
g___ k_ p______ a__ b_______ h__
g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i
--------------------------------
ghar ke peechay aik baagicha hai
Ten yra sofa ir krėslas.
وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے
ghar ke peechay aik baagicha hai
Sėskitės!
-ش--- --ھ--
_____ ر_____
-ش-ی- ر-ھ-ے-
-------------
تشریف رکھیے
0
gha- -- -amnay ai- --r----hai
g___ k_ s_____ a__ s_____ h__
g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i
-----------------------------
ghar ke samnay aik sarrak hai
Sėskitės!
تشریف رکھیے
ghar ke samnay aik sarrak hai
Ten stovi mano kompiuteris.
وہ-ں ---ا-کم-ی-ٹ- ہے
____ م___ ک______ ہ__
-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-
----------------------
وہاں میرا کمپیوٹر ہے
0
gh-- -- sam----aik -----k --i
g___ k_ s_____ a__ s_____ h__
g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i
-----------------------------
ghar ke samnay aik sarrak hai
Ten stovi mano kompiuteris.
وہاں میرا کمپیوٹر ہے
ghar ke samnay aik sarrak hai
Ten stovi mano muzikinis centras.
-ہا--م-را-س--ری--سیٹ-ہے
____ م___ س_____ س__ ہ__
-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-
-------------------------
وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے
0
gha- k---amn-----k -a---k-hai
g___ k_ s_____ a__ s_____ h__
g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i
-----------------------------
ghar ke samnay aik sarrak hai
Ten stovi mano muzikinis centras.
وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے
ghar ke samnay aik sarrak hai
Televizorius (yra) visai naujas.
-- ---با------ا---
__ و_ ب____ ن__ ہ__
-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-
--------------------
ٹی وی بالکل نیا ہے
0
g--- -- ---a----m-in da-ak-- hain
g___ k_ b______ m___ d______ h___
g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i-
---------------------------------
ghar ke barabar mein darakht hain
Televizorius (yra) visai naujas.
ٹی وی بالکل نیا ہے
ghar ke barabar mein darakht hain