Pasikalbėjimų knygelė

lt Vakar — šiandien — rytoj   »   ms Semalam – hari ini – esok

10 [dešimt]

Vakar — šiandien — rytoj

Vakar — šiandien — rytoj

10 [sepuluh]

Semalam – hari ini – esok

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių malajiečių Žaisti Daugiau
Vakar buvo šeštadienis. Sem-la--hari-S---u. S______ h___ S_____ S-m-l-m h-r- S-b-u- ------------------- Semalam hari Sabtu. 0
Vakar (aš) buvau kine. S--a-a- sa-a -e--n------yang. S______ s___ m_______ w______ S-m-l-m s-y- m-n-n-o- w-y-n-. ----------------------------- Semalam saya menonton wayang. 0
Filmas buvo įdomus. Fi--- it- m-n----. F____ i__ m_______ F-l-m i-u m-n-r-k- ------------------ Filem itu menarik. 0
Šiandien (yra) sekmadienis. Har- -ni -a-i-A--d. H___ i__ h___ A____ H-r- i-i h-r- A-a-. ------------------- Hari ini hari Ahad. 0
Šiandien (aš) nedirbu. H------i-s--a-ti--k-b---r--. H___ i__ s___ t____ b_______ H-r- i-i s-y- t-d-k b-k-r-a- ---------------------------- Hari ini saya tidak bekerja. 0
(Aš) lieku / būnu namie. Saya ---g--- di---m--. S___ t______ d_ r_____ S-y- t-n-g-l d- r-m-h- ---------------------- Saya tinggal di rumah. 0
Rytoj (bus) pirmadienis. E--k-hari-----n. E___ h___ I_____ E-o- h-r- I-n-n- ---------------- Esok hari Isnin. 0
Rytoj (aš) vėl dirbsiu / dirbu. S--a ---- -e-bali-b-k------so-. S___ a___ k______ b______ e____ S-y- a-a- k-m-a-i b-k-r-a e-o-. ------------------------------- Saya akan kembali bekerja esok. 0
(Aš) dirbu biure. S--a ---e--a--i------at. S___ b______ d_ p_______ S-y- b-k-r-a d- p-j-b-t- ------------------------ Saya bekerja di pejabat. 0
Kas jis? S--pak-h i--? S_______ i___ S-a-a-a- i-i- ------------- Siapakah ini? 0
Tai Pėteris. In--P--er. I__ P_____ I-i P-t-r- ---------- Ini Peter. 0
Pėteris (yra) studentas. Pe-- -al-h----aj--. P___ i____ p_______ P-t- i-l-h p-l-j-r- ------------------- Pete ialah pelajar. 0
Kas ji? Si--ak-h--n-? S_______ i___ S-a-a-a- i-i- ------------- Siapakah ini? 0
Tai Marta. I----a--ha. I__ M______ I-i M-r-h-. ----------- Ini Martha. 0
Marta (yra) sekretorė. M-r-ha -a-a---et--u--h-. M_____ i____ s__________ M-r-h- i-l-h s-t-a-s-h-. ------------------------ Martha ialah setiausaha. 0
Pėteris ir Marta yra draugai. Pe--r---n------ i-la---a-a-. P____ d__ M____ i____ k_____ P-t-r d-n M-r-a i-l-h k-w-n- ---------------------------- Peter dan Marta ialah kawan. 0
Pėteris yra Martos draugas. Pe----i---h-kaw-n M-----. P____ i____ k____ M______ P-t-r i-l-h k-w-n M-r-h-. ------------------------- Peter ialah kawan Martha. 0
Marta yra Pėterio draugė. M-r--a-----h kaw-- -e-e-. M_____ i____ k____ P_____ M-r-h- i-l-h k-w-n P-t-r- ------------------------- Martha ialah kawan Peter. 0

Mokymasis miegant

Šiais laikais užsienio kalbų mokymas yra vidurinio išsilavinimo dalis. Kaip norėtųsi, kad jis nebūtų toks varginantis! Turime gerą žinią tiems, kam nesiseka mokantis kalbų. Geriausiai mokomasi miegant! Tokių išvadų priėjo daugelis mokslininkų. Tad mokydamiesi kalbų galime jomis pasinaudoti. Miegodami mes apdorojame dienos įvykius. Smegenys analizuoja naujus potyrius. Viskas, ką patyrėme, yra iš naujo pergalvojama. O naujos žinios yra geriau įtvirtinamos. Dalykai, kurių išmokstame prieš pat užmiegant yra įtvirtinami geriausiai. Todėl naudinga vakare pasikartoti jums svarbius dalykus. Už įvairių dalykų išmokimą atsakinga kita miego fazė. REM miegas padeda psichomotoriniam mokymuisi. Į šią kategoriją įeina muzikos mokymasis arba sportas. Tačiau teorinių žinių įsisavinimas įvyksta esant giliam miegui. Tuo metu pakartojama viskas, kas buvo išmokta. Netgi žodynas ir gramatika! Kai mokomės kalbų, mūsų smegenys patiria didelį krūvį. Joms tenka išsaugoti naujus žodžius ir taisykles. Visa tai yra iš naujo pakartojama miegant. Tyrinėtojai vadina tai pakartojimo hipoteze. Tačiau svarbu, kad gerai išsimiegotumėte. Kūnas ir protas turi tinkamai pailsėti. Tik tada jūsų smegenys galės efektyviai veikti. Galima sakyti, kad kuo geresnis miegas, tuo geriau veikia protas. Kol mes ilsimės, mūsų smegenys išlieka aktyvios... Taigi: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!