Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
帮助
大家都帮忙搭建帐篷。
Bāngzhù
dàjiā dōu bāngmáng dājiàn zhàngpéng.
жөүрүү
Баары журтку чөйрө аттуга жөрөт.
决定
她不能决定穿哪双鞋。
Juédìng
tā bùnéng juédìng chuān nǎ shuāng xié.
чечилүү
Ал кайсы чекмектерди киymeke kecheyt.
等待
我们还得再等一个月。
Děngdài
wǒmen hái dé zài děng yīgè yuè.
күтүү
Бизге айга чейин көндөй күтүү керек.
说坏话
同学们在背后说她的坏话。
Shuōhuàihuà
tóngxuémen zài bèihòu shuō tā de huàihuà.
жаман сөз айтуу
Сыныфтаршылар аны жаман сөз менен айтат.
和好
结束你们的争斗,和好如初吧!
Hé hǎo
jiéshù nǐmen de zhēngdòu, hé hǎo rúchū ba!
келишип жат
Акыры курганыңызды боштагычып, келишип жатышыңыз керек!
得到
她得到了一个漂亮的礼物。
Dédào
tā dédàole yīgè piàoliang de lǐwù.
алат
Ал жакшы союм алды.
提供
你给我的鱼提供什么?
Tígōng
nǐ gěi wǒ de yú tígōng shénme?
сунуш кылуу
Эмне сунуш кыласың менин балыгыма?
盖住
孩子盖住了它的耳朵。
Gài zhù
háizi gài zhùle tā de ěrduǒ.
өртүү
Бала өз кулактарын өртөт.
花费时间
他的行李到达花了很长时间。
Huāfèi shíjiān
tā de xínglǐ dàodá huāle hěn cháng shíjiān.
көзгө алуу
Анын жөмгөсү келгенге узак убакт көзгө алды.
垂下
屋顶上垂下冰柱。
Chuíxià
wūdǐng shàng chuíxià bīng zhù.
асыгуу
Савактар чатынан асыгат.
逃跑
每个人都从火灾中逃跑。
Táopǎo
měi gèrén dōu cóng huǒzāi zhōng táopǎo.
качуу
Баарыбыз оттон качты.