Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – телугуча

అనుమతించాలి
ఒకరు మనసిక ఆవేగాన్ని అనుమతించాలి కాదు.
Anumatin̄cāli
okaru manasika āvēgānni anumatin̄cāli kādu.
уруксат берүү
Адамдар депрессияга уруксат бериш керек эмес.

పని
ఈ ఫైళ్లన్నింటిపై ఆయన పని చేయాల్సి ఉంటుంది.
Pani
ī phaiḷlanniṇṭipai āyana pani cēyālsi uṇṭundi.
иштөө
Ал бул баардык файлдарды иштөө керек.

వాణిజ్యం
ప్రజలు ఉపయోగించిన ఫర్నిచర్ వ్యాపారం చేస్తారు.
Vāṇijyaṁ
prajalu upayōgin̄cina pharnicar vyāpāraṁ cēstāru.
сатуу
Адамдар колдонулган мебельде сатып алып жатат.

పారిపో
మా పిల్లి పారిపోయింది.
Pāripō
mā pilli pāripōyindi.
качуу
Биздин мушик качты.

సరిపోల్చండి
వారు వారి సంఖ్యలను పోల్చారు.
Saripōlcaṇḍi
vāru vāri saṅkhyalanu pōlcāru.
салыштыруу
Алар өз араларындагы саны салыштырат.

జవాబు ఇస్తుంది
విద్యార్థి ప్రశ్నకు జవాబు ఇస్తుంది.
Javābu istundi
vidyārthi praśnaku javābu istundi.
жооп берүү
Студент суроога жооп берет.

మిస్
ఆమె ఒక ముఖ్యమైన అపాయింట్మెంట్ను కోల్పోయింది.
Mis
āme oka mukhyamaina apāyiṇṭmeṇṭnu kōlpōyindi.
кетирген жок
Ал муңдай маанилүү убактан кетирген.

తిరిగి
తండ్రి యుద్ధం నుండి తిరిగి వచ్చాడు.
Tirigi
taṇḍri yud‘dhaṁ nuṇḍi tirigi vaccāḍu.
кайра келүү
Ата урустан кайра келди.

కలిసి తీసుకురా
భాషా కోర్సు ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఉన్న విద్యార్థులను ఒకచోట చేర్చుతుంది.
Kalisi tīsukurā
bhāṣā kōrsu prapan̄cavyāptaṅgā unna vidyārthulanu okacōṭa cērcutundi.
жыйна
Тил кургагы дүйнө бардык окуучуларды бир жерге жыйнат.

చెప్పు
ఆమెకు ఒక రహస్యం చెప్పింది.
Ceppu
āmeku oka rahasyaṁ ceppindi.
айтуу
Ал ага сыр айтат.

నివారించు
అతను గింజలను నివారించాలి.
Nivārin̄cu
atanu gin̄jalanu nivārin̄cāli.
камакташуу
Ал жемиштерден камакташуу керек.
