저기 탑이 보여요?
أ-ر- --ك --برج-هناك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك البرج هناك؟
0
ʾ-ta---dh-l-ka al----j -u---a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---u-j h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
저기 탑이 보여요?
أترى ذلك البرج هناك؟
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
저기 산이 보여요?
أت-- ----ال--ل -ناك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجبل هناك؟
0
ʾ-tar- -hāl-k- a--jabal-hu-āka?
ʾ_____ d______ a_______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-a- h-n-k-?
-------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
저기 산이 보여요?
أترى ذلك الجبل هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
저기 마을이 보여요?
أترى--لك-ا--رية---ا-؟
____ ت__ ا_____ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي- ه-ا-؟
----------------------
أترى تلك القرية هناك؟
0
ʾA-a-ā t---a ---q-r-a h--āk-?
ʾ_____ t____ a_______ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-y- h-n-k-?
-----------------------------
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
저기 마을이 보여요?
أترى تلك القرية هناك؟
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
저기 강이 보여요?
أ--ى-----ال------ا-؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك النهر هناك؟
0
ʾ--a-- d---i----l---hr hu-āka?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
저기 강이 보여요?
أترى ذلك النهر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
저기 다리가 보여요?
أترى ذل- ---سر هناك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجسر هناك؟
0
ʾ--ar- --ā---a-a---isr ----ka?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---i-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
저기 다리가 보여요?
أترى ذلك الجسر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
저기 호수가 보여요?
أ--ى-تل----ب---ة-ه---؟
____ ت__ ا______ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة ه-ا-؟
-----------------------
أترى تلك البحيرة هناك؟
0
ʾA-a---t-lka ---ba---a-hun-k-?
ʾ_____ t____ a________ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-ī-a h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
저기 호수가 보여요?
أترى تلك البحيرة هناك؟
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
저 새가 좋아요.
يع-بن---لك-ال-ير --ا-.
______ ذ__ ا____ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
-----------------------
يعجبني ذلك الطير هناك.
0
Y-ʿ--bu-ī d-ālika-al-ṭa----u-āka.
Y________ d______ a______ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---a-r h-n-k-.
---------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
저 새가 좋아요.
يعجبني ذلك الطير هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
저 나무가 좋아요.
-ع---ي -لك --ش-رة هناك.
______ ت__ ا_____ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر- ه-ا-.
------------------------
تعجبني تلك الشجرة هناك.
0
Tuʿj-bunī---lk- ----h-jar--hun--a.
T________ t____ a_________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---h-j-r- h-n-k-.
----------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
저 나무가 좋아요.
تعجبني تلك الشجرة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
이 돌이 좋아요.
ت----ي -ذه-ال-خر-.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
T-ʿj--un- -ā-hih- ---ṣa-hr-.
T________ h______ a_________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-h-a-
----------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
이 돌이 좋아요.
تعجبني هذه الصخرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
저 공원이 좋아요.
ي--ب-ي --- ا----زه هنا-.
______ ذ__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه ه-ا-.
-------------------------
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
0
Ya--ib--ī--hālika -l-m---a-a- --n-ka.
Y________ d______ a__________ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---u-t-z-h h-n-k-.
-------------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
저 공원이 좋아요.
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
저 정원이 좋아요.
---ب-----ك-الح-يق- -ناك.
______ ت__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة ه-ا-.
-------------------------
تعجبني تلك الحديقة هناك.
0
T--j----ī -i--a--l-----qa--unā-a.
T________ t____ a________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---a-ī-a h-n-k-.
---------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
저 정원이 좋아요.
تعجبني تلك الحديقة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
이 꽃이 좋아요.
--جبني -ذ- ا-ز---.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
Tu------- --dh--i ------ra.
T________ h______ a________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-r-.
---------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
이 꽃이 좋아요.
تعجبني هذه الزهرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
저게 예쁜 것 같아요.
أج- -ذ- -----ً.
___ ه__ ج_____
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.
----------------
أجد هذا جميلاً.
0
ʾ-j------dhā-jam----.
ʾ_____ h____ j_______
ʾ-j-d- h-d-ā j-m-l-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā jamīlan.
저게 예쁜 것 같아요.
أجد هذا جميلاً.
ʾAjidu hādhā jamīlan.
저게 흥미로운 것 같아요.
أجد-----م-ير- لل--ت-ام.
أ__ ه__ م____ ل________
أ-د ه-ا م-ي-ا ل-ا-ت-ا-.
-----------------------
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
0
ʾAj--- h-d-- -u-hīran-lil-iht-mā-.
ʾ_____ h____ m_______ l___________
ʾ-j-d- h-d-ā m-t-ī-a- l-l-i-t-m-m-
----------------------------------
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
저게 흥미로운 것 같아요.
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
저게 멋진 것 같아요.
--د هذ- را-ع-ً.
___ ه__ ر_____
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.
----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ʾ--id--h-----r---ʿ--.
ʾ_____ h____ r_______
ʾ-j-d- h-d-ā r-ʾ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
저게 멋진 것 같아요.
أجد هذا رائعاً.
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
저게 못생긴 것 같아요.
أج- -ذ- قبي-اً.
___ ه__ ق_____
-ج- ه-ا ق-ي-ا-.
----------------
أجد هذا قبيحاً.
0
ʾAjidu --d-- q------.
ʾ_____ h____ q_______
ʾ-j-d- h-d-ā q-b-ḥ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
저게 못생긴 것 같아요.
أجد هذا قبيحاً.
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
저게 지루한 것 같아요.
أج- هذ--مُم-اً.
___ ه__ مُ____
-ج- ه-ا م-م-ا-.
----------------
أجد هذا مُملاً.
0
ʾA---u h--h- m---llan.
ʾ_____ h____ m________
ʾ-j-d- h-d-ā m-m-l-a-.
----------------------
ʾAjidu hādhā mumillan.
저게 지루한 것 같아요.
أجد هذا مُملاً.
ʾAjidu hādhā mumillan.
저게 끔찍한 것 같아요.
أج- --- فظ--ا-.
أ__ ه__ ف_____
أ-د ه-ا ف-ي-ا-.
---------------
أجد هذا فظيعاً.
0
ʾAj-du-h--h------ʿ-n.
ʾ_____ h____ f_______
ʾ-j-d- h-d-ā f-ẓ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
저게 끔찍한 것 같아요.
أجد هذا فظيعاً.
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.