버스를 놓쳤어요?
Авто--са----из-усна?
А_______ л_ и_______
А-т-б-с- л- и-п-с-а-
--------------------
Автобуса ли изпусна?
0
Ugovor-a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
버스를 놓쳤어요?
Автобуса ли изпусна?
Ugovorka
당신을 삼십 분동안 기다렸어요.
Аз те ч---х пол-в-н ---.
А_ т_ ч____ п______ ч___
А- т- ч-к-х п-л-в-н ч-с-
------------------------
Аз те чаках половин час.
0
Ugovor-a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
당신을 삼십 분동안 기다렸어요.
Аз те чаках половин час.
Ugovorka
핸드폰을 안 가지고 있어요?
Н-----л- --билен--елефо---ъ---ебе --?
Н____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
Н-м-ш л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
0
A---bus- -i izpus--?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
핸드폰을 안 가지고 있어요?
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
Avtobusa li izpusna?
다음에는 시간 맞춰서 와요!
С--дв-щия--ът------то-ен-- точ--!
С________ п__ б___ т____ / т_____
С-е-в-щ-я п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
---------------------------------
Следващия път бъди точен / точна!
0
A-to-u-a-l--i---s--?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
다음에는 시간 맞춰서 와요!
Следващия път бъди точен / точна!
Avtobusa li izpusna?
다음에는 택시 타고 와요!
С-е-ващия --т-в---и --кси!
С________ п__ в____ т_____
С-е-в-щ-я п-т в-е-и т-к-и-
--------------------------
Следващия път вземи такси!
0
Av--busa li -zpus--?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
다음에는 택시 타고 와요!
Следващия път вземи такси!
Avtobusa li izpusna?
다음에는 우산을 가지고 가요!
С--дв-щия-п-----е---чадър с-- се-е с-!
С________ п__ в____ ч____ с__ с___ с__
С-е-в-щ-я п-т в-е-и ч-д-р с-с с-б- с-!
--------------------------------------
Следващия път вземи чадър със себе си!
0
Az te-------- po-ovi---h-s.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
다음에는 우산을 가지고 가요!
Следващия път вземи чадър със себе си!
Az te chakakh polovin chas.
저 내일 쉬는 날이에요.
Ут-е-съ- --о-оден --свобо-н-.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре съм свободен / свободна.
0
A- ---ch-ka-h p-lo----chas.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
저 내일 쉬는 날이에요.
Утре съм свободен / свободна.
Az te chakakh polovin chas.
우리 내일 만날까요?
Да -- ср-щнем ---е?
Д_ с_ с______ у____
Д- с- с-е-н-м у-р-?
-------------------
Да се срещнем утре?
0
Az-t- ch-k--h----o--n-c-as.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
우리 내일 만날까요?
Да се срещнем утре?
Az te chakakh polovin chas.
미안하지만, 저는 내일 안 돼요.
Съ-алява-- у-р- не--тава.
С_________ у___ н_ с_____
С-ж-л-в-м- у-р- н- с-а-а-
-------------------------
Съжалявам, утре не става.
0
Nyam-s- -i-m-b-l-- --lefon sy- -eb--s-?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
미안하지만, 저는 내일 안 돼요.
Съжалявам, утре не става.
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
이번 주말에 벌써 계획이 있어요?
Има- л---е-о -ред-ид------а- на-----ица-а?
И___ л_ н___ п______ з_ к___ н_ с_________
И-а- л- н-щ- п-е-в-д з- к-а- н- с-д-и-а-а-
------------------------------------------
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
0
Nya-a-h-li --bi--n--el-fo- --- s-----i?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
이번 주말에 벌써 계획이 있어요?
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
아니면 벌써 약속이 있어요?
Или -еч--им---уго-----?
И__ в___ и___ у________
И-и в-ч- и-а- у-о-о-к-?
-----------------------
Или вече имаш уговорка?
0
Nya-ash--i--obile- te-efo--s-s s--e--i?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
아니면 벌써 약속이 있어요?
Или вече имаш уговорка?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
이번 주말에 만났으면 해요.
П---л-гам--- -е-с--щн-м --кра---- -едми--та.
П________ д_ с_ с______ в к___ н_ с_________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м в к-а- н- с-д-и-а-а-
--------------------------------------------
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
0
S--dva-h-hiya-p-t-b-d- to---n----o--n-!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
이번 주말에 만났으면 해요.
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
우리 소풍 갈까요?
Д- -а-р-в-м-пикн-к?
Д_ н_______ п______
Д- н-п-а-и- п-к-и-?
-------------------
Да направим пикник?
0
Sl-dvash-hiy- -y- by-i-to---- --to---a!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
우리 소풍 갈까요?
Да направим пикник?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
우리 해변에 갈까요?
Да отидем--а---а--?
Д_ о_____ н_ п_____
Д- о-и-е- н- п-а-а-
-------------------
Да отидем на плажа?
0
S----a--c-i-------by-i to---n-- toch--!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
우리 해변에 갈까요?
Да отидем на плажа?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
우리 산에 갈까요?
Д--о-и--- --п-а------?
Д_ о_____ в п_________
Д- о-и-е- в п-а-и-а-а-
----------------------
Да отидем в планината?
0
Sl--va-h--------t ---------s-!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
우리 산에 갈까요?
Да отидем в планината?
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
사무실에서 픽업할게요.
Щ- те--зем- о---фи--.
Щ_ т_ в____ о_ о_____
Щ- т- в-е-а о- о-и-а-
---------------------
Ще те взема от офиса.
0
S-ed-a----iya p-t v--m- t--si!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
사무실에서 픽업할게요.
Ще те взема от офиса.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
집에서 픽업할게요.
Ще-те в---а-от к---.
Щ_ т_ в____ о_ к____
Щ- т- в-е-а о- к-щ-.
--------------------
Ще те взема от къщи.
0
S-e-----ch-y- --t --e--------!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
집에서 픽업할게요.
Ще те взема от къщи.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
버스 정류장에서 픽업 할게요.
Щ--т- в---- о-----о-уснат- -п-р--.
Щ_ т_ в____ о_ а__________ с______
Щ- т- в-е-а о- а-т-б-с-а-а с-и-к-.
----------------------------------
Ще те взема от автобусната спирка.
0
S-ed-a-----y- -y- vzemi-ch-d-- s-s-s--- -i!
S____________ p__ v____ c_____ s__ s___ s__
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i c-a-y- s-s s-b- s-!
-------------------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!
버스 정류장에서 픽업 할게요.
Ще те взема от автобусната спирка.
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!